We know the battle ahead will be long, but
always remember that no
Matter what obstacles stand in our way; nothing
can stand in the way of
Power of millions of voices calling for change.
I have a dream that one day this nation will rise
up
And live out the true meaning of its creed
We hold these truths to be self -evident that all
men are created equals.
J’ai fait le rêve que le people se lèvera
Dans mon rêve cette fille se lèvera
Dans mon rêve ce fils se lèvera
Main dans la main la mère se lèvera
Dans mon rêve c’est des noirs et des blancs
Dans mon rêve c’est des jaunes et des rouges
Dans mon rêve tout est plein de couleur
Des rouges et des jaunes et des noirs et des
blancs
Dans mon rêve y’a pas d’homme qui est
dominé
Dans mon rêve pas de peuple qui est dominé
Dans mon rêve pas de terre qui est dominée
Et l'état c’est la haine qui est dominée
Dans mon rêve des colons éliminés
Dans mon rêve colonies éliminées
J’abolis les colonies d’années de la terre toutes
les colonies
Dans mon rêve le raciste éliminé
Dans mon rêve xénophobe éliminé
Dans mon rêve homophobe éliminé
Anti-Semite ET camiste éliminés
I have a dream that one day out in the red hills
of Georgia
The sons of former slaves and the sons of
former slave
Owners will be able to sit down together at the
table of brotherhood
I have a dream
Jo jolimajo
Jolimajo…
Yes we can
I have a dream
Jolimajo…
Dans mon rêve je visite sarafina depuis le Caire
, le cap le mont Sinaï
Dans mon rêve je quitte de Dakar, Bamako,
Ndjamena, Dar et Zanzibar
Dans mon rêve on annule les visas
Tous les pays de l’Afrique sans visas
Même l’Europe élimine les visas
L’Asie, l’Amérique abolit les visas
Dans mon rêve plus de guerre pour le pétrole
Dans mon rêve plus de guerre pour le Diamant
Dans mon rêve plus de guerre pour de l’or
La guerre civile ne fait plus de mort
Dans mon rêve je ne suis pas le rêveur
Dans mon rêve je ne suis pas l’utopique
Le rêve verrait l’utopie et le rêve
I have a dream
Yes we can
Yes we can
I have a dream that one day down in Alabama
With its vicious racists, with its governor having
his lips
Dripping with the words of interposition and
nullification;
That one day right down in Alabama little black
boys and
Black girls Will be able to join hands with little
white boys and
White girls as sisters and brothers
I have a dream today
Yes we can
Jolimajo…
I have a dream…
Перевод песни Dans mon rêve
Мы знаем, что битва впереди будет долгой, но
всегда помните, что нет
Matter what препятствия стоят на нашем пути; nothing
может стоять в пути
Сила миллионов голосов, призывающих к переменам.
У меня есть мечта, что в один прекрасный день эта нация поднимется
вверх
And live out the true meaning of its creed
We hold these truths to be self -evident, that all
men are created equals.
Мне приснился сон, что народ встанет
Во сне эта девушка встанет
Во сне этот сын встанет
Рука об руку мать встанет
В моем сне это черные и белые
В моем сне это желтые и красные
В моем сне все полно цвета
Красные и желтые и черные и
белые
В моем сне нет человека, который
доминировавший
В моем сне нет людей, которые доминируют
В моем сне нет земли, которая доминирует
И государство это ненависть, которая доминирует
В моем сне ликвидированных поселенцев
В моем сне
Я упраздняю многолетние колонии земли все
колония
В моем сне расист устранен
В моем ксенофобском сне устранены
В моем гомофобном сне устранены
Анти-семит и камист ликвидированы
У меня есть мечта, что один день в красных холмах
of Georgia
Звуки славян и звуки
формируют славянские
- Я не хочу, чтобы ты сидела рядом с ним.
таблица братства
У меня есть мечта
Джо жолимахо
Жолимахо…
Да, мы можем
У меня есть мечта
Жолимахо…
Во сне я навещаю сарафину из Каира
, мыс Гора Синай
Во сне я покидаю Дакар, Бамако,
Нджамена, дар и Занзибар
Во сне мы отменяем визы
Все страны Африки без виз
Даже Европа отменяет визы
Азия, Америка отменяют визы
В моем сне больше войны за нефть
В моем сне больше войны за Алмаз
В моем сне больше войны за золото
Гражданская война больше не гибнет
Во сне я не сновидец
Во сне я не утопический
Сон увидит утопию и мечту
У меня есть мечта
Да, мы можем
Да, мы можем
У меня есть мечта, что один день в Алабаме
Со своими порочными расистами, со своим губернатором
его губы
Капает со словами интерпозиции и
недействительность;
That one day right down in Alabama little black
мальчики и
Black girls Will be able to join hands with little
белые мальчики и
Белые девушки как сестры и братья
У меня есть мечта сегодня
Да, мы можем
Жолимахо…
У меня есть мечта…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы