Dame d’un soir
Je t’imagine, sans effort
Dame d’un soir
Quand je m’endors
Laisse faire la lumière
Laisse-toi soulever doucement
Fermes les yeux
Dehors il pleut, un peu
Tu dérives, captive
Vers le soleil blanc d’un nouveau jour
Quelqu’un t’attend
Au bout de l’Océan
Dame d’un soir…
Les sirènes te préviennent
Qu’un voilier s’approche de ton corps
Plein de rubans
Et de papillons blancs
Pour tes ailes d’enfant
Nos épaules se frôlent
Nos voiles se fondent au même feu
Nos corps se glissent
Jusqu’aux plages d’Atlantis
Les sirènes te préviennent
Qu’un voilier s’approche de ton corps
Plein de rubans
Et de papillons blancs
Pour ton ventre d’enfant
Le silence immense
Juste la musique de ton cœur
Personne autour
Que nos haleines d’amour
Aquarelle, nouvelle
Sur des fils de laine roses et blancs
Fermes les yeux
Dehors il pleut, un peu un peu…
Перевод песни Dame d'un soir
Дама одного вечера
Представляю, как ты легко
Дама одного вечера
Когда я засыпаю
Пусть свет
Позволяй себе осторожно поднимать
Закрой глаза.
Снаружи идет дождь, немного
Ты дрейфуешь, пленница.
К белому солнцу нового дня
Кто-то ждет тебя.
На краю океана
Дама одного вечера…
Сирены предупреждают тебя
Пусть парусник приблизится к твоему телу
Полный лент
И белые бабочки
Для твоих детских крыльев
Наши плечи вздрагивают
Наши паруса сливаются в одном огне
Наши тела скользят
До пляжей Атлантиды
Сирены предупреждают тебя
Пусть парусник приблизится к твоему телу
Полный лент
И белые бабочки
Для твоего детского живота
Безмолвие необъятное
Просто музыка твоего сердца
Никого вокруг
Пусть наши любовные вздохи
Акварель, новый
На розовых и белых шерстяных нитях
Закрой глаза.
Снаружи идет дождь, чуть-чуть…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы