Toujours un truc à acheter
Une barre de Mars ou du Chocolait
Toujours un truc qu’on désire
Un crucifix contre les vampires
Une poupée gonflable Marylin
Avec en prime un lot de rustines
Mais comment garder l’argent
Il file comme le vent
Je ne sais pas comment
Je ne sais pas vraiment
Nanana ! Nananana !
L’argent ça brûle le bout des doigts
Toujours un truc à payer
Une amende ou des carreaux cassés
Mais comment garder l’argent
Il file comme le vent
Je ne sais pas comment
Je ne sais pas vraiment
Nanana ! Nananana !
L’argent ça brûle le bout des doigts
L’argent c’est fait pour se claquer
Difficile de le garder
L’argent ça brûle le bout des doigts
Et pendant toute leur vie
Y en a qui font des économies
A quoi ça sert de crever
Les poches pleines de billets
L’argent ça brûle le bout des doigts
L’argent ça brûle le bout des doigts
Перевод песни Dollars
Всегда что-нибудь купить
Мартовский батончик или шоколадка
Всегда что-то желаемое
Распятие против вампиров
Надувная кукла Мэрилин
С бонусной партией деревенских
Но как сохранить деньги
Он летит, как ветер
Я не знаю, как
Я действительно не знаю
Нанана ! Нананана !
Деньги обжигают кончики пальцев.
Всегда что-то платить
Штраф или сломанные плитки
Но как сохранить деньги
Он летит, как ветер
Я не знаю, как
Я действительно не знаю
Нанана ! Нананана !
Деньги обжигают кончики пальцев.
Деньги это делается, чтобы щелкнуть
Трудно держать его
Деньги обжигают кончики пальцев.
И на всю жизнь
Есть такие, которые экономят
Что значит сдохнуть
Карманы полны банкнот
Деньги обжигают кончики пальцев.
Деньги обжигают кончики пальцев.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы