Fiddler On The Roof
Do You Love Me?
Tevye: Do you love me?
Golde: Do I what?
Tevye: Do you love me?
Golde: Do I love you?
With our daughters getting married and this trouble in the town,
You’re upset. You want out. Go inside. Go lie down.
Maybe it’s indigestion.
Tevye: Golde, I’m asking you a question. Do you love me?
Golde: You’re a fool!
Tevye: I know. But do you love me?
Golde: Do I love you?
For twenty-five years, I’ve washed your clothes,
Cooked your meals, cleaned your house,
Given you children, milked the cow.
After twenty-five years, why talk about love right now?
Tevye: The first time I met you was on our wedding day. I was scared.
Golde: I was shy.
Tevye: I was nervous.
Golde: So was I.
Tevye: But my father and my father said we’d learn to love each other.
So, now I’m asking, Golde…
Tevye: Do you love me?
Golde: I’m your wife!
Tevye: I know. But do you love me?
Golde: Do I love him?
For twenty-five years, I’ve lived with him,
Fought with him, starved with him.
For twenty-five years, my bed is his.
If that’s not love, what is?
Tevye: Then you love me?
Golde: I suppose I do.
Tevye: And I suppose I love you, too.
Together: It doesn’t change a thing, but even so,
After twenty-five years, it’s nice to know.
Перевод песни Do You Love Me?
Скрипач На Крыше.
Ты Любишь Меня?
Тевье: ты любишь меня?
Голд: что мне делать?
Тевье: ты любишь меня?
Голд: я люблю тебя?
Когда наши дочери женятся, и у тебя проблемы в городе,
Ты расстроен, ты хочешь уйти, войти, лечь.
Может, это несварение.
Тевье: Голд, я задаю тебе вопрос: Ты любишь меня?
Голд: ты дурак!
Тевье: я знаю, но ты любишь меня?
Голд: я люблю тебя?
Двадцать пять лет я стирал твою одежду,
Готовил твою еду, убирал твой дом,
Дарил тебе детей, доил корову.
После двадцати пяти лет зачем говорить о любви прямо сейчас?
Первый раз, когда я встретил тебя в день нашей свадьбы, я испугался.
Голд: я был застенчив.
Тевье: я нервничал.
Голд: как и я.
Но мой отец и отец говорили, что мы научимся любить друг друга.
Итак, теперь я спрашиваю, Голд ...
Тевье: ты любишь меня?
Голд: я твоя жена!
Тевье: я знаю, но ты любишь меня?
Голд: я люблю его?
Двадцать пять лет я жил с ним,
Боролся с ним, голодал с ним.
Двадцать пять лет моя кровать принадлежит ему.
Если это не любовь, то что это?
Тогда ты любишь меня?
Голд: полагаю, да.
Tevye: и я полагаю, что тоже люблю тебя.
Вместе: это ничего не меняет, но даже
После двадцати пяти лет приятно знать.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы