Combien de larmes
De gouttes de sel
Et de ciels noirs
De voix qui appellent
Combien de perles
De sang chaud
De tristes fresques
Et de tableaux
Combien de tonnes
De troubles poussières
Des «Je m'étonne»
C’est quoi la guerre
De bons sentiments
À l’eau de rose
Coulés de ciment
Aucune pose
Combien de peurs
Et de sueurs froides
Rouges lueurs
Et bancs de sable
Où des enfants
À l’air maussade
Ne savent plus jouer
Pas de cartables
Chemins de ruines
Et vagues à l'âme
Corps qui s’abîment
Et dans les flammes
Un jour encore
Demain, peut-être
Survie dehors
J’fais ma prière
Перевод песни Demain, peut-être
Сколько слез
Из солевых капель
И черные небеса
Голоса, зовущие
Сколько жемчуга
Горячей крови
Печальные фрески
И картин
Сколько тонн
От неприятностей пыль
"- Удивляюсь я.»
Что такое война
Добрые чувства
В розовой воде
Цементные отливки
Нет позы
Сколько страхов
И холодный пот
Красные отблески
И песчаные отмели
Где дети
С угрюмым видом
Больше не умеют играть
Нет ранцев
Руины пути
И волны в душе
Тела, которые разрушаются
И в пламени
Еще один день
Завтра, может быть
Выживание вне
Я совершаю молитву
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы