Tú no sabes cómo duele porque no me queires
Ni si quiera te imaginas, no tienes idea
Qué se siente que te mientan, que te hieran
Cuando dicen que te quieren
Y es mentira lo que sienten
Tú no sabes el dolor que causas, el daño que me haces
Cuando hablas y en mi cara dices que me amas
Y me duele, porque juro he intentado creerte
Y me engaño a pesar que me haces mucho daño
Dime ¿qué es lo que ganas si no sientes como yo?
No veo la necesidad de que me lastimes más
¿Qué no ves este dolor
Como se mueve el corazón, de pena?
Mejor dímelo, que no ves que me haces daño
Por favor, lo merezco, te he entregado de mi vida lo mejor
La verdad, aunque me duela
La prefiero a seguir con esta tristeza
Mejor dímelo, tú bien sabes cuánto te amo
Por favor, si tú sientes lo contrario, dímelo
No será más grande la pena
Que el dolor que siento cuando tú me besas
Mejor dime la verdad
Tus mentiras duelen más
Dime ¿qué es lo que ganas si no sientes como yo?
No veo la necesidad de que me lastimes más
¿Qué no ves este dolor
Como se mueve el corazón, de pena?
Mejor dímelo, que no ves que me haces daño
Por favor, lo merezco, te he entregado de mi vida lo mejor
La verdad, aunque me duela
La prefiero a seguir con esta tristeza
Mejor dímelo, tú bien sabes cuánto te amo
Por favor, si tú sientes lo contrario, dímelo
No será más grande la pena
Que el dolor que siento cuando tú me besas
Mejor dime la verdad
Tus mentiras duelen más
Перевод песни Dímelo
Ты не знаешь, как больно, потому что ты не любишь меня.
Ты даже не представляешь, ты понятия не имеешь.
Каково это-лгать тебе, причинять тебе боль.
Когда они говорят, что любят тебя.
И это ложь, что они чувствуют.
Ты не знаешь, какую боль ты причиняешь, какую боль ты причиняешь мне.
Когда ты говоришь и на моем лице говоришь, что любишь меня.
И мне больно, потому что, клянусь, я пытался поверить тебе.
И я обманываю себя, хотя ты причиняешь мне много боли.
Скажи мне, что ты получаешь, если не чувствуешь себя как я?
Я не вижу необходимости, чтобы ты причинял мне боль больше.
Что вы не видите этой боли
Как движется сердце, от горя?
Лучше скажи мне, что ты не видишь, что делаешь мне больно.
Пожалуйста, я это заслужил, я отдал тебе лучшее из своей жизни.
Правда, даже если мне больно.
Я предпочитаю, чтобы она продолжала с этой грустью.
Лучше скажи мне, Ты хорошо знаешь, как сильно я люблю тебя.
Пожалуйста, если ты чувствуешь обратное, скажи мне.
Не будет больше горя
Что боль, которую я чувствую, когда ты целуешь меня.
Лучше скажи мне правду.
Твоя ложь болит больше.
Скажи мне, что ты получаешь, если не чувствуешь себя как я?
Я не вижу необходимости, чтобы ты причинял мне боль больше.
Что вы не видите этой боли
Как движется сердце, от горя?
Лучше скажи мне, что ты не видишь, что делаешь мне больно.
Пожалуйста, я это заслужил, я отдал тебе лучшее из своей жизни.
Правда, даже если мне больно.
Я предпочитаю, чтобы она продолжала с этой грустью.
Лучше скажи мне, Ты хорошо знаешь, как сильно я люблю тебя.
Пожалуйста, если ты чувствуешь обратное, скажи мне.
Не будет больше горя
Что боль, которую я чувствую, когда ты целуешь меня.
Лучше скажи мне правду.
Твоя ложь болит больше.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы