Don’t think
So don’t think
Did you know
How much it could hurt to be by your side?
I don’t know (don't think so)
Did you know
About any of the tears that I tried to hide?
I don’t know (don't think)
Were they lies or truths waiting to be realised?
And I will I be able to look you in the eye again?
Don’t think so
Did you know
I’ve misplaced my memories of the good we had?
(don't think so)
And did you know
That after it all, I thought i’d be sad?
Oh but baby, i’m not though (don't think)
Were they lies or truths waiting to be realised?
And will I be able to look you in the eye again?
Were they lies or truths waiting to be realised?
And will I be able to look you in the eye again?
Don’t think so
Take your hands off my time
My name off your lips
No, I don’t know what you mean
I don’t recognise you (don't think so)
And take my number out of your fucking phone
Oh in other words, baby
Time to leave me alone
Were they lies or truths waiting to be realised?
And will I be able to look you in the eye again?
Were they lies or truths waiting to be realised?
And will I be able to look you in the eye again?
Don’t think so
Don’t think so
Don’t think
Перевод песни Don't Think So
Не думай.
Так что не думай,
Что ты знаешь,
Как больно быть рядом с тобой?
Я не знаю (не думаю так).
Ты знала
О слезах, которые я пытался скрыть?
Я не знаю (не думаю)
, были ли они ложью или правдой, ожидающей своего воплощения?
И я смогу снова взглянуть тебе в глаза?
Не думай так.
Ты знал,
Что я потерял воспоминания о том, что у нас было?
(не думай так)
И ты знала,
Что после всего этого я думала, что буду грустить?
О, но, Детка, я не думаю (не думаю)
, были ли они ложью или правдой, ожидающей своего осознания?
Смогу ли я снова взглянуть тебе в глаза?
Были ли они ложью или правдой, ожидающей своего воплощения?
Смогу ли я снова взглянуть тебе в глаза?
Не думай так.
Убери свои руки от моего времени.
Мое имя с твоих губ,
Нет, я не знаю, что ты имеешь в виду.
Я не узнаю тебя (не думаю)
И заберу свой номер из твоего гребаного телефона.
О, другими словами, Детка,
Пора оставить меня в покое,
Были ли они ложью или правдой, ожидающей своего воплощения?
Смогу ли я снова взглянуть тебе в глаза?
Были ли они ложью или правдой, ожидающей своего воплощения?
Смогу ли я снова взглянуть тебе в глаза?
Не думай так.
Не думай так.
Не думай.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы