Si alguna vez yo me aparté haciéndote de lado,
fue porque pensé que ser feliz cerca de ti era vivir errado.
Si alguna vez me refugié en brazos de otra estrella
la luna llena en su esplendor
me acompañó y me apartaba de ella.
Yo volveré cuando tu quieras
y cambiaré, como tu quieras
te daré el sol cuando tu quieras
y me amarás aunque no quieras.
Si alguna vez te comparé con otra sin pensarlo,
fue por no saber que tu valor era mayor,
y bien que lo he pagado.
Si alguna vez te traicioné viviendo aún contigo
fue porque no supe que era amor
hasta después de haberte perdido.
Yo volveré, yo volveré…
Перевод песни Cuando Tú Quieras
Если бы я когда-нибудь отошел, сделав тебя боком,,
это было потому, что я думал, что быть счастливым рядом с тобой-значит жить неправильно.
Если бы я когда-нибудь укрылся в объятиях другой звезды,
полная Луна в своем великолепии
она проводила меня и отошла от нее.
Я вернусь, когда ты захочешь.
и я изменюсь, как ты захочешь.
я дам тебе Солнце, когда ты захочешь.
и ты будешь любить меня, даже если не захочешь.
Если бы я когда-либо сравнивал тебя с другим, не задумываясь.,
это было из-за того, что я не знал, что твоя ценность выше.,
и хорошо, что я заплатил за это.
Если я когда-либо предавал тебя, живя с тобой.
это потому, что я не знал, что это любовь.
даже после того, как я потерял тебя.
Я вернусь, я вернусь.…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы