Acheté mes premiers Air Force j'étais imberbe
Hell on earth, man on faisait qu’est-ce qu’on peut pour cinq piasses
Throwback, Columbia jumpers doin' the rain dance
(Crack fillin') Cinq lettres, pas d’chillin', Rainmen
Oh boy, oh boy, mon p’tit patnè, j'étais chaud, boy
J’ai toujours voulu être dope boy, oh boy
J’avais tellement peur d'être broke boy
J’ai perdu tellement d’amis à cause d’la coke boy
Cigarette à l’unité, des Colt 45
Dix-sept ans, la bédaine de bière comme une grosse femme enceinte
Reebok Classic, Off-White, yes, Wutang Forever
Mes modèles de l'époque m’idolâtrent aujourd’hui
Qui l’aurait cru?
I’m pedal to the metal
Rhinoplastie sur mon Ecko
20Some, forty-one, back in the days with the Dead Os
With the 90s sportswear
Personne le fait comme moi
Way before Trump, j’portais mes DC pis mon Columbia
Let’s go
Tre flip sur la table à pique-nique
Krylon cans in my bag full of shit
Colt 45 derrière le Stade Olympique
Vitres brisées, murs graffés, c’tait notre carte de visite
Fall back, 2002
Fa-fall back, 2003
Fall back, 2004
Fa-fall back, 2005
Et je laisse aller le bridge comme
I’ll rock a party until the mood is just right
Mood is just right, mood is — mood is just right
Hey yo what’s up
I’ll rock a party until the mood is just right
20Something in the street, right
Mood is just right, mood is — mood is just right
Uh, le weed est caché dans mes Circa
Chad Muska pro model, ceux avec la p’tite poche
Le stash pocket, tu sais d’quoi j’parle
Même affaire dans le Triple 5 Soul (Yo what’s up)
J’pense pas qu’les cops y savent though (No!)
Essaye d’crack mon smile hoe
J’roule mes cennes pour get à peine de quoi chiller
Après j’appelle la plug avec un appel à frais virés, like
J’t’en face du Guzzo, en acceptez-vous les frais?
Toujours double-check le bag, I mean au prix qui nous les fait (Fuck!)
Ils riaient d’nous, mais là ASAP s’y intéresse, uh
I been ridin' goofy dans mes Osiris, homie
Steppin' up my game, cop le Motorola flip phone
2004 Razr, sharp nouveau Luda' ringtone ringin'
Bringing all kinds of vilains
C’est l’fardeau d'être un héros
Let’s roll, super hard, and then we did it
Pas pire pour des mal engueulés
Mon préféré, c’tait Lary back in the days a’ec LLA
On focus sur le milli' pendant qu’Biz est mêlé, mêlé
Rock mon plus beau Pellé, Pellé
Parce que ce soir on passe à télé
Let’s go
Tre flip sur la table à pique-nique
Krylon cans in my bag full of shit
Colt 45 derrière le Stade Olympique
Vitres brisées, murs graffés, c’tait notre carte de visite
Fall back, 2002
Fa-fall back, 2003
Fall back, 2004
Fa-fall back, 2005
Et je laisse aller le bridge comme
I’ll rock a party until the mood is just right
Mood is just right, mood is — mood is just right
I’ll rock a party until the mood is just right
Mood is just right, mood is — mood is just right
Перевод песни Coupe-vent Columbia
Купил мои первые ВВС я был безвкусным
Ад на Земле, человек мы делали что можем за пять пиасов
Throwback, Columbia перемычки doin' the rain dance
(Crack fillin') из Пяти букв, не chillin', Rainmen
О мальчик, О мальчик, мой маленький Патне, я был горячим, мальчик
Я всегда хотел быть дурманом, о мальчик
Я так боялся быть сломанным мальчиком
Я потерял так много друзей из-за кока-мальчика
Сигарета с блоком, Кольт 45
Семнадцать лет пиво бедейн, как толстая беременная женщина
Reebok Classic, Off-White, да, Wutang Forever
Мои модели того времени боготворят меня сегодня
Кто бы ему поверил?
I'm pedal to the metal
Ринопластика на моем Ecko
20Some, forty-one, back in the days with the Dead Os
With the 90s спортивной
Никто не делает это, как я
Путь до Трампа, я носил мой DC pis мой Columbia
Давайте идти
Tre флип на стол для пикника
Krylon cans in my bag full of shit
Кольт 45 за Олимпийским стадионом
Разбитые стекла, стены с граффитами-это наша визитная карточка.
Fall back, 2002
Fa-fall back, 2003
Fall back, 2004
Fa-fall back, 2005
И я отпускаю мост, как
Я буду рок-вечеринку без настроения-это просто право
Mood is just right, mood is — mood is just right
Эй, йо что такое
Я буду рок-вечеринку без настроения-это просто право
20Something in the street, right
Mood is just right, mood is — mood is just right
Ух, сорняк спрятан в моих Околесицах.
Chad Muska pro model, те, с p'tite карман
Сташ карманный, ты знаешь, о чем я говорю
Та же сделка в Тройной 5 души (Yo what's up)
Не думаю, что копы об этом знают, хотя (нет!)
Попробуй треснуть мою улыбку мотыгой
Я катаю свои ценны, чтобы получить едва что холодно
После того, как я позвоню plug с вызовом на сборы, like
Я перед тобой Гуццо, ты принимаешь гонорар?
Всегда дважды проверьте сумку, я имею в виду цену, которая делает их нам (Fuck!)
Они смеялись над нами, но тут АСАП заинтересовался.
Я был глуп в моих Осириса, homie
Steppin' up my game, кс Motorola flip phone
2004 Razr, sharp нового Люда' ringtone ringin'
Bringing all kinds of naughty
Это бремя быть героем
Давайте свернем, супер жесткий, и тогда мы его
Не хуже для обиженных
Мой любимый, это было Лари back in the days a'ec LLA
Мы сосредоточимся на Милли, пока Биз смешивается, смешивается
Рок мой самый красивый Пелле, Пелле
Потому что сегодня мы идем по телевизору.
Давайте идти
Tre флип на стол для пикника
Krylon cans in my bag full of shit
Кольт 45 за Олимпийским стадионом
Разбитые стекла, стены с граффитами-это наша визитная карточка.
Fall back, 2002
Fa-fall back, 2003
Fall back, 2004
Fa-fall back, 2005
И я отпускаю мост, как
Я буду рок-вечеринку без настроения-это просто право
Mood is just right, mood is — mood is just right
Я буду рок-вечеринку без настроения-это просто право
Mood is just right, mood is — mood is just right
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы