Passerà, tutto passerà.
Ma perché io ti ho lasciato andar?
Come ti vorrei, come ti vorrei, vorrei, vorrei:
ti vorrei qui con me.
Ma tu non ritornerai.
Te ne vai: perché te ne vai, perché, perché?
Tu sei un uomo, un uomo vero,
un vero uomo e non te ne vai.
Come ti vorrei, ti vorrei, qui con me.
So che tu non tornerai
e senza piagnistei:
come ti vorrei, come ti vorrei,
vorrei, vorrei, ti vorrei qui con me
Перевод песни Come ti vorrei
Пройдет, все пройдет.
Но почему я позволил тебе уйти?
Как бы я хотел тебя, как бы я хотел тебя, хотел бы, хотел бы:
я хочу, чтобы ты была со мной.
Но ты не вернешься.
Вы уходите: почему вы уходите, почему, почему?
Ты мужчина, настоящий мужчина,
настоящий мужчина, и ты не уйдешь.
Как бы я хотела, чтобы ты была здесь со мной.
Я знаю, что ты не вернешься.
и без нытья:
как бы я хотел тебя, как бы я хотел тебя,
я хочу, я хочу, я хочу, чтобы ты здесь со мной
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы