Litron dans la poche, traînant la galoche
Voici que s’approche le clodo
Tous les quinze mètres, minute, il s’arrête
Pour visser sa tête à son goulot
Sur un banc bien stable de l’avenue Junot
Il se met à table, sort son livarot
Et malheur aux mouches, qui ont l’eau à la bouche
Il fait toujours mouche, il les tue d’un rot
Clodi clodo
Ensuite il allonge sa carcasse et plonge
Plein comme l'éponge l’est de l’eau
Dans une ronflette avec sa liquette
Hors de sa braguette anti-porno
Car pour lui le sexe, c’est plus qu’un tuyau
Fait pour qu’on déverse du champagne chaud
Car pour lui, la femme, c’est plus au programme
De sa vie d’infâme chiqueur de mégots
Clodi clodo
À part cette garce, harnachée de crasse
Dont la seule grâce, le seul joyau
C’est qu’elle semble faite pour payer les fêtes
Sauciflard, baguette, tord-boyaux
Parfois il l’entraîne voir couler le flot
Du fleuve la Seine au pont Mirabeau
Quand la lune, jaune camembert, se donne
Ses airs de madone d’avant Apollo
Clodi clodo
Soyons bonne poire, versons un pourboire
Dans la patte noire du clodo
Pendant que tout foire, lui sur la mer Noire
De son rouge pinard, ho hisse et ho
Il craque et titube comme un vieux rafiot
En gueulant un tube de tuberculo
Litron dans la fouille, traînant sa gadouille
Il part en quenouille dans l’avenue Junot
Clodi clodo
Clodi clodo
Перевод песни Clodi clodo
Литрон в кармане, волоча галошу
Вот приближается бомж
Через каждые пятнадцать метров, минуту, он останавливается
Чтобы прикрутить ее голову к горлышку
На хорошо устойчивой скамейке на проспекте Юнота
Он садится за стол, достает свой ливарот
И горе мухам, у которых вода во рту
Он всегда летает, он убивает их отрыжкой
Клоди бродяга
Затем он удлиняет свою тушу и ныряет
Полная, как губка, вода
В храпе со своей Ликой
Из ее ширинки анти-порно
Потому что для него секс-это больше, чем шланг
Сделано так, что мы разливаем горячее шампанское.
Потому что для него, женщины, это больше в программе
Из своей жизни гнусного придурка
Клоди бродяга
Кроме этой стервы, харнахея грязного
Чья единственная благодать, единственная драгоценность
Она, кажется, готова платить за вечеринки.
Sauciflard, палочка, скручивание оболочки
Иногда он заставляет его видеть, как течет поток
От реки Сены до моста Мирабо
Когда Луна, желтая круговая диаграмма, дает
Его мелодии Мадонны до Аполлона
Клоди бродяга
Будем хороши грушей, нальем чаевых
В черной лапе бомжа
В то время как все ярмарки, он на Черном море
От его красного Пинара Хо поднялся и Хо
Он трещит и шатается, как старый Рафик
- Крикнул туберкуло.
Литрон в обыске, таща свою гадину
Он выезжает на авеню Юнота.
Клоди бродяга
Клоди бродяга
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы