Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучшую статью в интернете.
Поделитесь ею с друзьями, так вы поддержите развитие проекта.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым профессиональным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: C » Chanson morte

Текст песни Chanson morte (Jean-Pierre Ferland) с переводом

1963 язык: французский
52
0
3:15
0
Песня Chanson morte группы Jean-Pierre Ferland из альбома Du coté de la lune была записана в 1963 году лейблом The Restoration Project, язык песни французский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре эстрада, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Jean-Pierre Ferland
альбом:
Du coté de la lune
лейбл:
The Restoration Project
жанр:
Эстрада

À trop cueillir de roses

On en perd le lilas

J’ai trop cueilli de roses

J’ai perdu mon lilas

Mon lilas était belle

Comme une mi-saison

Elle était ma dentelle

Moi j'étais sa chanson

La voici la chanson

Que je t’avais promise

La voici ta chanson

Qui te sent et la pluie

Je ne l’ai pas écrite

Je l’ai laissé couler

Sur l’aile favorite

D’un papillon blessé

Qui te l’apportera

À la morte saison

Quand ton cœur aura

Le même âge que ton front

Que ton front

La voici ma chanson

Trop courte comme ton amour

Comme ton amour

La voici ma chanson

C’est toi en contre-jour

Elle a le cœur enflé

Comme une mandoline

Saura bien quand pleurer

Restera l’orpheline

De nos secrets d’amour

Qui n’ont plus de raison

Je t’envoie mon cœur

Sur l’aile d’un papillon

D’un papillon

La voici ta chanson

Couleur d'été fané

D'été fané

La voici ta chanson

Je ne t’oublierai jamais de ta vie

Перевод песни Chanson morte

Слишком много роз

Мы теряем сирень

Я слишком много роз собирал.

Я потерял свою сирень

Моя сирень была прекрасна

Как в середине сезона

Она была моим кружевом

Я была его песней.

Вот песня

Что я обещал тебе

Вот твоя песня

Который пахнет тобой и дождем

Я не писал ее

Я позволил ему течь

На любимом крыле

От раненой бабочки

Тебе принесет

В мертвый сезон

Когда твое сердце будет

Того же возраста, что и твой лоб

Что твой лоб

Вот моя песня

Слишком коротка, как твоя любовь

Как твоя любовь

Вот моя песня

Это ты в заднем свете.

У нее распухло сердце.

Как мандолина

Хорошо будет знать, когда плакать

Останется сиротой

Из наших любовных тайн

Которые больше не имеют разума

Я посылаю тебе мое сердце

На крыле бабочки

Бабочки

Вот твоя песня

Выцветший летний цвет

Выцветшее лето

Вот твоя песня

Я никогда в жизни тебя не забуду.

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

Le chat du café des artistes
1993
Premier Coffret
Je reviens chez nous
1993
Premier Coffret
Le petit roi
2000
Troisième Coffret
Quand on Aime on a Toujours Vingt Ans
2005
Jaune
Sing Sing
2005
Jaune
God Is an American
2005
Jaune

Похожие треки

Gondolier
1959
Henri Salvador
Faut rigoler
1960
Henri Salvador
Buenas noche mi amor
1959
Henri Salvador
Trompette d'occasion
1959
Henri Salvador
Dracula cha-cha-cha
1960
Henri Salvador
Blouse du dentiste
1959
Henri Salvador
Bon voyage
1959
Henri Salvador
Vivre Sa Vie
1961
Les Chaussettes Noires
Ne me quitte pas
1959
Jacques Brel
Je ne sais pas
1958
Jacques Brel
Douce France
1965
Charles Trenet
Si ma vie recommençait
1957
Eddie Constantine
La fille des bois
1961
Catherine Sauvage
Quand un vicomte
1965
Maurice Chevalier

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Charles Aznavour Cliff Richard Dalida Barbra Streisand Adriano Celentano Julio Iglesias Édith Piaf Anne Sylvestre Tom Jones Véronique Sanson Andrea Berg
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

[email protected]
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования