La nuit sourit déjà
Au jour qui apparait
Car elle sait que tu viens
M’attendre le matin
C’est en rêvant, c’est en rêvant que je te vois
Je ne sais plus, s’il faut partir ou bien rester
C’est en rêvant, que tu me donnes un peu d’amour
Et mon coeur bat sur l’oreiller quand tu t’en vas
Ce n’est qu’un rêve mais
Cela trouble ma joie
Il faut un peu d’amour
Pour consoler un peu ma vie
Retour au refrain (1 fois)
Перевод песни C'est en rêvant
Ночь уже улыбается
К наступившему дню
Потому что она знает, что ты придешь.
Ждать меня до утра
Это во сне, это во сне я вижу тебя
Я уже не знаю, уйти или остаться.
Это во сне, что ты даешь мне немного любви
И мое сердце бьется о подушку, когда ты уходишь
Это всего лишь сон, но
Это омрачает мою радость
Нужно немного любви
Чтобы немного утешить мою жизнь
Вернуться к припеву (1 раз)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы