Je serai assis à tes côtés
Je serai juste ton passager
Je regarderai la ville passer
Je n’oserai pas regarder
Ce qu’il y a dans tes yeux
Qu’est-ce qu’il y a dans tes yeux?
Ce qu’il y a dans tes yeux
Qu’est-ce qu’il y a dans tes yeux?
Sur les vitres il y aura la buée
Dans nos cœurs il y aura l’amour
Je serai juste ton passager
Et j’essayerai de deviner
Ce qu’il y a dans tes yeux
Qu’est-ce qu’il y a dans tes yeux?
Ce qu’il y a dans tes yeux
Qu’est-ce qu’il y a dans tes yeux?
Nous regarderons la ville passer
Tu garderas tes yeux protégés
Par des lunettes bien trop foncées
Et moi j’essayerai de trouver
Ce qu’il y a dans tes yeux
Qu’est-ce qu’il y a dans tes yeux?
Ce qu’il y a dans tes yeux
Qu’est-ce qu’il y a dans tes yeux?
Viens nous serons les passagers
Nous ne ferons que passer passer
Nous serons ensemble à tout jamais
Et moi j’aurai l'éternité
Pour deviner
Ce qu’il y a dans tes yeux
Qu’est-ce qu’il y a dans tes yeux?
Ce qu’il y a dans tes yeux
Qu’est-ce qu’il y a dans tes yeux?
Перевод песни Ce qu'il y a dans tes yeux
Я буду сидеть рядом с тобой.
Я буду твоим пассажиром.
Я буду смотреть, как город проходит
Я не смею смотреть
Что в твоих глазах
Что у тебя в глазах?
Что в твоих глазах
Что у тебя в глазах?
На стеклах будет туман
В наших сердцах будет любовь
Я буду твоим пассажиром.
И постараюсь угадать
Что в твоих глазах
Что у тебя в глазах?
Что в твоих глазах
Что у тебя в глазах?
Мы будем смотреть, как город проходит
Ты будешь охранять свои глаза
Слишком темными очками
А я постараюсь найти
Что в твоих глазах
Что у тебя в глазах?
Что в твоих глазах
Что у тебя в глазах?
Приходи, мы будем пассажирами
Мы только пройдем мимо
Мы будем вместе навсегда
А у меня будет вечность
Чтобы угадать
Что в твоих глазах
Что у тебя в глазах?
Что в твоих глазах
Что у тебя в глазах?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы