Carnaval met jou
Eens in 't jaar gaan de bloemetjes buiten
Want eens in 't jaar, dan doet iedereen mal
En dan is er geen macht die de vreugde kan stuiten
Je danst en je zingt want 't is carnaval
Ik wil met jou drie dagen lang gaan zwieren
Hoewel ik jou toch helemaal niet ken (helemaal niet ken)
Ik wil met jou wel carnaval gaan vieren
Maar vraag me alsjeblieft niet een keer wie ik ben
(Maar vraag me alsjeblieft niet een keer wie ik ben)
't Kan toch geen kwaad eens je zorg te verjagen
Kom, loop toch eens rond met een neus van papier
En dan steel je een kusje, zo zonder te vragen
Wat kan het je schelen, je zoekt wat plezier
Ik wil met jou drie dagen lang gaan zwieren
Hoewel ik jou toch helemaal niet ken
Ik wil met jou wel carnaval gaan vieren
Maar vraag me alsjeblieft niet een keer wie ik ben
(Maar vraag me alsjeblieft niet een keer wie ik ben)
Maar vraag me alsjeblieft niet een keer wie ik ben
(Maar vraag me alsjeblieft niet een keer wie ik ben)
Перевод песни Carnaval Met Jou
Карнавал с тобой.
Раз в год цветы гаснут,
потому что раз в год все становятся глупыми.
И тогда нет силы, которая могла бы остановить радость,
Ты танцуешь и поешь, потому что это карнавал,
Я хочу плыть с тобой три дня.
Хотя я совсем тебя не знаю (я совсем тебя не знаю).
Я бы хотел пойти с тобой на карнавал.
Но, пожалуйста, не спрашивай меня, кто я такой.
(Но, пожалуйста, не спрашивай меня ни разу, кто я)
это не может ранить, чтобы избавиться от твоего беспокойства.
Давай, обойди вокруг с носом бумаги.
А потом ты крадешь поцелуй, не спрашивая.
Что тебя волнует? ты ищешь веселья.
Я хочу поплавать с тобой три дня.
Хотя я совсем тебя не знаю.
Я бы хотел пойти с тобой на карнавал.
Но, пожалуйста, не спрашивай меня, кто я такой.
(Но, пожалуйста, не спрашивай меня, кто я)
Но, пожалуйста, не спрашивай меня, кто я.
(Но, пожалуйста, не спрашивай меня, кто я такой)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы