Je ne t’ai pas vu partir
Ni entendu la porte claquer
C’est un peu facile à dire
Après quelques années
Je ne t’ai pas vu partir
Ton manteau est resté dans l’entrée
Depuis que je t’ai vu sourire
En me rendant les clés
Qu’après m’avoir dit en face
Les quatre ou cinq vérités
L’amour, ça passe ou ça casse
Comme c’est déjà
Cassé, oh, oh cassé
Ça passera avec le temps
Ou quelqu’un d’autre
Cassé, oh, oh cassé
Ça passera, ça prend du temps
Pour être une autre
Je laisse la place à qui voudra
Je ne t’ai pas vu venir
Reprendre ton manteau démodé
Peut-être comme les souvenirs
Il était à jeter
Après me prendre en pleine face
Encore une autre vérité
L’amour, ça passe ou ça lasse
Et puisque c’est déjà
Cassé, oh, oh cassé
Ça passera avec le temps
Ou quelqu’un d’autre
Cassé, oh, oh cassé
Ça passera, ça prend du temps
Pour être une autre
Je laisse la place à qui voudra
Cassé, oh, oh, cassé
Oh, oh
Ça passera avec le temps
Ou quelqu’un d’autre
Ou quelqu’un d’autre
Cassé, oh, oh cassé
Перевод песни Cassé
Я тебя не видел с
И не услышал, как хлопнула дверь.
Это немного легко сказать
Через несколько лет
Я тебя не видел с
Твой плащ остался в подъезде.
С тех пор, как я увидел, как ты улыбаешься.
Вернув мне ключи
Что, сказав мне в лицо
Четыре или пять истин
Любовь проходит или ломается.
Как это уже
Сломанный, о, о сломанный
Это пройдет со временем
Или кто-то другой
Сломанный, о, о сломанный
Пройдет, пройдет время.
Чтобы быть другой
Я оставляю место кому захочется
Я не видел его ближайшие
Вернуть свое старомодное пальто
Может быть, как воспоминания
Он должен был бросить
После того, как я в лицо
Еще одна истина
Любовь проходит или устает.
А так как это уже
Сломанный, о, о сломанный
Это пройдет со временем
Или кто-то другой
Сломанный, о, о сломанный
Пройдет, пройдет время.
Чтобы быть другой
Я оставляю место кому захочется
Сломал, о, о, сломал
О, о
Это пройдет со временем
Или кто-то другой
Или кто-то другой
Сломанный, о, о сломанный
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы