J’ai pensé sept ans de malheur
Le jour où mon pauvre cœur s’est brisé
C'était un miroir à sa splendeur
Mais elle s’est lassée de s’y contempler
C'était une coupe remplie à toute heure
De vin, de baisers, d’amour éperdu
Quand elle l’a jeté mon pauvre cœur
N’a pas résisté car c'était du
Cristal
Ce cœur qui fait mal
Du cristal
Aux mille éclats
Comme du cristal
Au sol s'étale
Du cristal
Ces cœurs qui font mal
J’ai pensé sept ans de malheur
Le jour où mon pauvre cœur s’est brisé
Mais par d’artisan, pas de souffleur
De verre pour refaire ce cœur explosé
C’est si fragile nos petits moteurs
Dès que vient l’orage, dès que vient le vent
Comme ils sont perdus, comme ils ont peur
Fais bien attention car ils sont en
Cristal
Ces cœurs qui font mal
Du cristal
Aux mille éclats
Comme du cristal
Перевод песни Cristal
Я думал семь лет несчастья
В тот день, когда мое бедное сердце разбилось
Это было зеркало в своем великолепии
Но она устало взглянула на него.
Это был кубок, наполненный во все времена
От вина, поцелуев, от пронзительной любви
Когда она бросила его, мое бедное сердце
Не сопротивлялся, потому что это было от
Кристалл
Это сердце, которое болит
Кристалл
На тысячу осколков
Как кристалл
На полу расстилается
Кристалл
Эти сердца, которые болят
Я думал семь лет несчастья
В тот день, когда мое бедное сердце разбилось
Но от ремесленника, а не от воздуходувки
Стекла, чтобы переделать это взорвавшееся сердце
Это так хрупки наши маленькие моторы
Как только приходит гроза, как только приходит ветер
Как они теряются, как боятся
Будьте осторожны, потому что они находятся в
Кристалл
Эти сердца, которые болят
Кристалл
На тысячу осколков
Как кристалл
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы