No sé si el mundo es el de siempre
Pero yo, yo lo veo diferente
Cuando tú no estás
Cuando tú no estas
No sé si brillan las estrellas
Pero yo, yo me encuentro entre tinieblas
Cuando tú no estás
Cuando tú no estás
Cuando tú no estás no tengo a nada
No me queda más que mi dolor
Por eso envidio al mar que tiene agua
Y al amanecer que tiene el sol
Nada soy sin Laura
Sólo estoy sin su amor
Nada soy sin Laura
Sin Laura, sin Laura, sin Laura, sin Laura
No sé si es todo como antes
Pero a mí, a mí me falta como el aire
Cuando tú no estás
Cuando tú no estás
No sé si brilla igual la luna
Pero yo la noche veo oscura
Cuando tú no estás
Cuando tú no estás
Yo te busco a tí bajo las hojas
Que cayendo estan cerca de mi
Al otoño gris lleno de sombras
Le preguntaré qué fue de ti
Nada soy sin Laura
Sólo estoy sin su amor
Nada soy sin Laura
Sin Laura, sin Laura, sin Laura, sin Laura
Sin Laura, sin su amor
Перевод песни Cuando Tú No Estás
Я не знаю, является ли мир таким, как всегда.
Но я, я вижу это по-другому.
Когда тебя нет.
Когда ты не
Я не знаю, сияют ли звезды.
Но я, я стою среди тьмы,
Когда тебя нет.
Когда тебя нет.
Когда тебя нет, у меня нет ничего.
У меня не осталось ничего, кроме моей боли.
Вот почему я завидую морю, в котором есть вода
И на рассвете, у которого есть солнце,
Я ничто без Лауры.
Я просто без его любви.
Я ничто без Лауры.
Без Лауры, без Лауры, без Лауры, без Лауры
Я не знаю, все ли так, как раньше.
Но мне, мне не хватает воздуха,
Когда тебя нет.
Когда тебя нет.
Я не знаю, светит ли Луна так же.
Но я вижу темную ночь.
Когда тебя нет.
Когда тебя нет.
Я ищу тебя под листьями.
Что они падают рядом со мной.
К серой осени, полной теней,
Я спрошу его, что случилось с тобой.
Я ничто без Лауры.
Я просто без его любви.
Я ничто без Лауры.
Без Лауры, без Лауры, без Лауры, без Лауры
Без Лауры, без ее любви.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы