La ville s’embouteille
Et moi j’prends d’la bouteille
En attendant ton appel
Je freine, je cale et t’envoie des
Et pluis j’te colle ces prénoms insensés
Qu’allaient si bien aux interdits sensés
Qui nous faisaient tant de bien, tant de bien
Une fois au moins dans sa vie
De préférence la nuit
Sous la pluie, écouter Chet Baker
Au fond d’une Studebaker signée Raymond Loewy
Ecouter Chet Baker, pleurer sur tout ce qui s’enfuit
Se dire que c’est fini jusqu'à tout à l’heure
Et revenir en arrière à toute allure
Je lis sur les enseignes
Que quand on saigne des quarre veines
La force manque à la heine
Le coeur manque à la peine
Je ronge mon frein
J’atterris sans mon train
L’ascenseur est cassé
Ces chutes insensées
Me font tant de bien
Une fois au moins dans sa vie
Ecouter Chet Baker, pleurer sur tout ce qui s’enfuit
Se dire que c’est fini jusqu'à tout à l’heure
Et revenir en arrière à toute allure
A tout à l’heure
J'écoute Chet Baker, Chet Baker
J’ecoute Chet Baker, à tout à l’heure…
Перевод песни Chet Baker
Город заторопился
А я беру из бутылки
В ожидании твоего звонка
Я затормозил, затормозил и отправил тебе
И радуйся, я приклею тебе эти безумные имена.
Что было так хорошо для разумных запретов
Которые делали нам столько добра, столько добра
Хоть раз в жизни
Желательно ночью
Под дождем слушать Чет Бейкер
На дне Студебейкера, подписанного Рэймондом Лоуи
Слушать чета Бейкеров, плакать над всем, что убегает
Сказать себе, что все кончено, пока не поздно.
И вернуться назад на полном ходу
Я читаю на вывесках
Что, когда у тебя кровоточат четверки вен
Сил не хватает Гейне
Сердце тоскует по
Я грызу свой тормоз
Я приземляюсь без поезда.
Лифт сломан
Эти безумные падения
Мне так хорошо
Хоть раз в жизни
Слушать чета Бейкеров, плакать над всем, что убегает
Сказать себе, что все кончено, пока не поздно.
И вернуться назад на полном ходу
Увидимся позже.
Я слушаю чета Бейкер, чета Бейкер
Я слушаю Чета Бейкера, увидимся позже.…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы