Z naší staré břízy se od mala ráda dívám do kraje
Jak žitné pole v dálce pod horama zase létem dozraje
Jako vítr se potokem pod námi další voda prožene
Ach jak hořké, hořké je zklamání, když člověka dožene
Už je to tak dávno, co naposled za ruku jsem tě držela
Kolik sněhů tálo, tolik je to let, co naše píseň dozněla
Jako vítr větve stromů prohání a pak jim hlavy zaplete
Ach jak lehké, lehké je lidské konání, než s tebou láska zamete
Tak si zapískám a vzpomenu si
Na venkovský ráj, na káči, na husy
Tak si zapískám a vše zlé zaženu
Z břízy už nikdy dolů neslezu
Možná by se zdálo, že tenhle svět je pro mě keřem trnovým
Však to za to stálo, tak chutná pelyněk a já se na tebe nezlobím
Jako vítr, když babí léto rozhání a dětem draky přinese
Ach jak křehké, křehké je poznání, že někdo jiný najde se
Tak si zapískám a vzpomenu si
Na venkovský ráj, na káči, na husy
Tak si zapískám a vše zlé zaženu
Z břízy už nikdy dolů neslezu
Перевод песни Bříza
С нашей старой березы я с детства люблю смотреть в край
Как ржаное поле на расстоянии под горами снова созреет летом
Как ветер с потоком под нами, другая вода проносится
О, как горько, горько разочарование, когда человек догоняет
Давненько я не держала тебя за руку.
Сколько снег тает, столько лет прошло с тех пор, как наша песня закончилась
Как ветер, ветки деревьев бегут по веткам, а потом их головы запутывают.
О, как свет, свет - это человеческое действие, прежде чем любовь подметает тебя
Тогда я свистну и вспомню
В сельском раю, на утке, на гусях
Тогда я свистну и изгоню все плохое
Я никогда не слезу с березы
Может быть, этот мир кажется мне кустарником
Это того стоило, так вкус полыни, и я не злюсь на тебя
Как ветер, когда бабье лето развевается, а дети приносят драконов
Ах, как хрупкий, хрупкий это знание, что кто-то еще найдет себя
Тогда я свистну и вспомню
В сельском раю, на утке, на гусях
Тогда я свистну и изгоню все плохое
Я никогда не слезу с березы
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы