Qué de temblor de peces
hay en tus ojos
cuando penetro en ti
-buscándote, buscándote-
granizada de luz
en mi noche de agosto.
Qué temblor de manantiales
hay en tu boca
cuando bebo de ti
un buen sorbo de besos.
Qué de temblor de risa
hay en tus manos
cuando vienen a mí
— buscándome, buscándome-
para exigir al mundo
nuestra ración de dicha.
Qué de temblor de vida
hay en nosotros
cuando nos descubrimos
buscándonos, buscándonos
hasta sentirnos uno,
nuestros, resucitados
Перевод песни Buscándonos
Что за дрожь рыбы
в твоих глазах
когда я пеняю на тебя,
- Ищу тебя, ищу тебя.-
слякоть света
в мой августовский вечер.
Какая дрожь родников
есть у тебя во рту.
когда я пью из тебя,
хороший глоток поцелуев.
Какая дрожь от смеха.
в твоих руках.
когда они приходят ко мне,
- ищи меня, ищи меня.-
чтобы потребовать от мира
наш рацион блаженства.
Что за дрожь жизни
есть в нас
когда мы обнаруживаем себя
ищет нас, ищет нас.
пока мы не почувствуем себя единым целым.,
наши, воскресшие
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы