Kapı çaldı, sen sandım, gördüm boşluğu aynada,
Bir şehir düştü, tam içimde özlemişim, anladım,
Biliyor musun? Evimdin sen benim,
Ailemdin, nefesim, karanlıkta ellerimdin.
Kalk gidelim, yanıyor zaman,
Kurtar beni, tekrar çıkar boşluğundan
Kalk gidelim, buralar yalan,
Buralar yalan.
Öldürmedi, güçlendirmedi, hiç geçmedi, geçer sandım,
Gördüm kendimi aynada, bir yardım çağrısıydım,
Biliyor musun? Evimdin sen benim,
Ailemdin, nefesim, karanlıkta ellerimdin.
Kalk gidelim, yanıyor zaman,
Kurtar beni, tekrar çıkar boşluğundan,
Kalk gidelim, buralar yalan,
Buralar yalan.
Kalk gidelim, yanıyor zaman,
Kurtar beni, tekrar çıkar boşluğundan,
Kalk gidelim, buralar yalan,
Buralar yalan.
Kapı çaldı, sen sandım,
Buralar yalan.
Kapı çaldı, sen sandım,
Buralar yalan.
Kapı çaldı, sen sandım,
Buralar yalan.
Kalk gidelim, yanıyor zaman,
Kurtar beni, tekrar çıkar boşluğundan,
Kalk gidelim, buralar yalan,
Buralar yalan.
Перевод песни Buralar Yalan
Дверь постучала, ты подумал, что увидел пустоту в зеркале,
Город упал, я скучал по нему, я понял,
Ты знаешь? Дом был мне Ты мой,
Ты была моей семьей, моим дыханием, моими руками в темноте.
Вставай, пойдем, когда горит,
Спаси меня, вытащи снова из пустоты
Вставай, это ложь.,
Здесь лежат.
Он не убивал, не укреплял, никогда не проходил, я думал, что он пройдет,
Я увидел себя в зеркале, я был призывом о помощи,
Ты знаешь? Дом был мне Ты мой,
Ты была моей семьей, моим дыханием, моими руками в темноте.
Вставай, пойдем, когда горит,
Спаси меня, вытащи снова из пустоты,
Вставай, это ложь.,
Здесь лежат.
Вставай, пойдем, когда горит,
Спаси меня, вытащи снова из пустоты,
Вставай, это ложь.,
Здесь лежат.
Дверь постучала, я думал, ты,
Здесь лежат.
Дверь постучала, я думал, ты,
Здесь лежат.
Дверь постучала, я думал, ты,
Здесь лежат.
Вставай, пойдем, когда горит,
Спаси меня, вытащи снова из пустоты,
Вставай, это ложь.,
Здесь лежат.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы