His name was Robert Clayborn but the whole town called him Buck
He didn’t have a whole lot cept his cowdog and his truck
And Id hang out on the front porch of his shack just west of town
And soak up all his stories til the Texas sun went down
Hed sip his flask of bourbon while I sipped a bottle coke
Id almost wet my pants yall just laughing at his jokes
He taught me how to cuss and how to lose at dominoes
And how to throw a roundhouse right if it ever came to blows
We were the toughest hombres
We were the best of friends
And freedom never felt so free
As sittin there on that front porch way back when
When it was Buck Clayborn and me
Now some town folks called him drunkard and they called my Daddy twice
Concerned that my virtue to be exposed to all Bucks vice
I can still hear Mrs. Beasley tell my Mama I declare Im afraid to see what kind
of manners your boy picks up down there
But what a preacher could not teach me about how to talk to God
I learned from Buck a prayin when we buried his old dog
He said Please take him to heaven Lord if you let an old dog in
And bless dear Mrs. Beasley, shes a peach, Amen
Sometimes I like to come home, and stand on this very spot
And though the porch we sat and laughed on is now an asphalt parking lot
I can still hear his old whiskey voice whisper on the wind sayin
How bout a game of checkers son, if youre lucky Ill let you win
Whoa, take me back to that front porch once again
When it was Buck Clayborn and me
Перевод песни Buck Clayborn
Его звали Роберт Клейборн, но весь город называл его баком.
У него не было ничего, кроме его коровьего пса, его грузовика
И удостоверения личности, зависающего на крыльце его хижины к западу от города
И впитывающего все его истории, пока не погасло техасское солнце.
Хэд потягивал его фляжку бурбона, пока я потягивал бутылку кокаина,
Я почти намочил штаны, вы все смеялись над его шутками,
Он научил меня ссориться и проигрывать в домино,
И как бросить круглый дом, если он когда-нибудь дует.
Мы были самыми крутыми гомбрами.
Мы были лучшими друзьями,
И свобода никогда не была такой свободной,
Как сидеть на крыльце,
Когда мы с баком Клейборном были вместе.
Теперь некоторые городские люди называли его пьяницей, и они дважды звонили моему папе,
Беспокоясь о том, что моя добродетель будет подвержена всем порокам баксов.
Я все еще слышу, как Миссис Бизли говорит Моей маме, я заявляю, что боюсь увидеть, какие
манеры ваш мальчик поднимает там,
Но какой проповедник не мог научить меня, как говорить с Богом,
Я научился у Бакса молитве, когда мы похоронили его старую собаку.
Он сказал: "Пожалуйста, отведи его в рай, Господи, если ты впустишь старую собаку
И благословишь, дорогая миссис Бизли, она-персик, Аминь".
Иногда мне нравится возвращаться домой и стоять на этом самом месте,
И хотя крыльцо, на котором мы сидели и смеялись, теперь является асфальтированной стоянкой.
Я все еще слышу его старый голос виски, шепчущий на ветру.
Как насчет игры в шашки, Сынок, если тебе повезет, я дам тебе выиграть?
Уоу, верни меня на крыльцо еще раз.
Когда это были бак Клейборн и я.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы