Il pleut de la vanille
Sur son coeur pomme canelle
Et coulent de ses prunelles
Des larmes de pacotilles
Dans les parfums d’amandes
Dans les flots de lavande
Traîne au Café de Chine
Sa robe mousseline
Ses noirs cheveux réglisse
Et sa peau douce coriandre
Dans les effluves d’anis
Sentent, flottent et glissent
Des ses lèvres cerise
Un baiser volatile
Dans un souffle voyage
Vers mille autres rivages
Un homme la désire
Un autre l’aventure
Juste pour le délire
D’un instant de luxure
Puis quand le soir descend
Son ciel de poivre rose
Que le soleil s'étend
Et que la lune se pose
Et que la nuit se baigne
De cacao-café
De crème d’oranger
De rose et de laurier
Qu’il neige des étoiles
De parfum boréal
Des flocons de verveine
De feuilles de marjolaine
La nuit dépose sur elle
Son voile d’hydromel
Son souffle chaud de miel
Ses rêves fleur de sel
Перевод песни Bain d'épices
Ванильный дождь
На его сердце яблоко Канель
И текут из нее сливы
Слезы из-за
В ароматах миндаля
В потоках лаванды
Тащит в китайское кафе
Ее шифоновое платье
Ее черные волосы лакрица
И ее мягкая кожа кориандра
В анисовых стоках
Чувствовать, плавать и скользить
От его вишневых губ
Летучий поцелуй
В одном дыхании путешествия
К тысяче других берегов
Мужчина желает ее
Еще одно приключение
Просто для Бреда
От мгновения похоти
Потом, когда спускается вечер
Его розовый перец небо
Пусть солнце простирается
И пусть встанет Луна
И пусть ночь купается
Какао-кофе
Из апельсинового крема
Из розы и Лавра
Что снег со звезд
От бореальных духов
Хлопья вербены
Из листьев майорана
Ночь ложится на нее
Его завеса медовухи
Его теплое дыхание меда
Его мечты соляной цветок
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы