Foi a sede, foi a neve
E a falta de alguém
Que me trouxe no consolo
De quem o tem
Já vou, meu amor, já venho
Se o despertador tocar
Estarei contigo ao jantar
Rapariga mulher fácil
De compreender
Teu palácio onde a chuva
Não tem dizer
Já estou com o cabelo enxuto
E a roupa a secar no forno
E os lábios num caldo morno
O correio hoje à tarde
Trouxe um embrulho
Agitei-o para ver
Se fazia barulho
Abri-o e era um par de luvas
E um metro de um bom riscado
Estou pronto para o noivado
Passa um carro a guinchar
Dentro da cidade
Segue a multa por excesso
De velocidade
E eu aqui à janela
Esmagando as moscas de Verão
Com o corpo a dizer que não
Telefonaste a dizer
Que estás atrasada
Foi a sede que me fez
Voltar para a estrada
Mas tudo o que quis dizer
Fica aqui no gravador
O medo, a alegria e a dor
Перевод песни Assim Como Um Postal Para O Canadá
Это была штаб-квартира, был снег
И отсутствие кого-то
Что принес мне в утешение
Для тех, кто имеет
Уже иду, любовь моя, уже иду
Если звучит сигнал будильника
Я буду с тобой на ужин
Девушки, женщины легко
Понять
Твоего дворца, где дождь
Не сказать
Я уже волосы сухие
И постельное белье сушить в духовке
И губы в теплый бульон
Почту сегодня вечером
Принес подарочная упаковка
Agitei посмотреть
Если было шума
Я открыл ее и был пару перчаток
И метро хорошо поцарапан
Я готов для участия
Передает автомобиль в писк
В пределах города
Именно штраф за превышение
Скорость
И я здесь, в окно
Дробление мух Летом
Тела сказать, что не
Telefonaste сказать
Что ты последний
Был штаб, что заставило меня
Вернуться на шоссе
Но все, что я хотел сказать
Находится здесь, на диктофон
Страх, радость и боль
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы