É terça-feira
E a feira da ladra
Abre hoje às cinco
Da madrugada
E a rapariga
Desce a escada quatro a quatro
Vai vender mágoas ao desbarato
Vai vender, juras falsas
Amarguras, ilusões
Trapos e cacos e contradições
É terça-feira
E das cinzas talvez
Amanhã que é quarta-feira
Haja fogo outra vez
O coração, é incapaz
De dizer, «Tanto faz»
Parte para a guerra
Com os olhos na paz
É terça-feira
E a feira da ladra
Quase transborda
De abarrotada
E a rapariga
Vende tudo o que trazia
Troca a tristeza pela alegria
E todos querem regateiam
Amarguras, ilusões
Trapos e cacos e contradições
É terça-feira
E a feira da ladra
Fica enfim quieta
E abandonada
E a rapariga
Deixou no chão um lamento
Que se ergue e gira
E roda com o vento
E rodopia, e navega
E joga à cabra-cega
É de nós todos
E a ninguém se entrega
Перевод песни É Terça-Feira
Это вторник
И блошиный рынок
Открывает сегодня в пять
Утром
И девочка
Спускается по лестнице четыре четыре
Будет продавать болит при desbarato
Будет продавать, пусть ложными
Горечь, иллюзии
Тряпки и осколки, и противоречия
Это вторник
И из пепла, может быть,
Завтра-это среда
Есть огонь снова
Сердца, не в состоянии
Сказать, «Как делает»
Часть на войну
Глаза на мир
Это вторник
И блошиный рынок
Почти переполнено
С участием множества
И девочка
Продает все, что приносил
Обмен печаль за радость
И все хотят regateiam
Горечь, иллюзии
Тряпки и осколки, и противоречия
Это вторник
И блошиный рынок
Находится в любом случае тихо
И отказались
И девочка
Оставил на земле!
Который поднимается и вращается
И колеса с ветром
И rodopia, и переходит
И играйте в коза слепая
Это мы все
И никто не отдает
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы