Radios of the world are tuning in tonight
Are you on the dial, are you tuned in right?
One of our D.J.'s is missing
Are you listening?
Are you listening to me?
Can you hear me?
Can you hear me clearly?
Around the dial
I’ve been around the dial so many times
But you’re not there
Somebody tells me that you’ve been taken off the air
Well, you were my favorite D.J.,
Since I can’t remember when
You always played the best records
You never followed any trend
F.M., A.M. where are you?
You gotta be out there somewhere on the dial
On the dial
(Are you ready) We’re going 'round the dial
(Are you listening) Around the dial
(Are you tuned in) Around the dial
(Are you searchin') Around the dial
F.M., A.M. where are you?
You gotta be out there somewhere on the dial
On the dial
Where did you go Mr. D.J.
Did they take you off the air?
Was it something that you said to the corporation guys upstairs?
It wasn’t the pressure
You never sounded down
It couldn’t be the ratings
You had the best in town
Somehow I’m gonna find ya, track you down
Gonna keep on searchin'
Around and around and 'round and 'round…
(They're searchin') Around the dial
(They're listenin') Around the dial
(Poor station) The best in town
(Poor D.J.) Who never let us down
While the critics kept on knocking you
You just kept on rocking around the dial
Around the dial
I’ve been searchin' for you on my radio
This time your station really must have gone underground
Somebody said you had a minor nervous breakdown
Was it something that you heard
Or something that you saw
That made you lose your mind
Did you lose control
Did you step out of line?
If you’re there, give us a sign
I can’t believe that you’ve been taken off the air
Think I’ll sell my radio now that you’re not there
You never gave in to fashion
You never followed any trends
All the record bums tried to hack you up
But you were honest to the end
Gonna keep my radio on
'Till I know just what went wrong
The answers out there somewhere on the dial
On the dial
Can you hear me (around the dial)
Are you listenin' (around the dial)
Are you out there (around the dial)
Can you hear me?
Around the dial
Перевод песни Around the Dial
Радио Мира включаются сегодня ночью.
Ты на циферблате, ты настроена правильно?
Один из наших ди-джеев пропал.
Ты слушаешь?
Ты слушаешь меня?
Ты слышишь меня?
Ты слышишь меня отчетливо?
Вокруг циферблата.
Я так много раз был рядом с циферблатом,
Но тебя там нет.
Кто-то говорит мне, что тебя сняли с эфира.
Что ж, ты был моим любимым ди-джеем,
С тех пор, как я не могу вспомнить, когда
Ты всегда играл лучшие пластинки,
Ты никогда не следовал за какой-либо тенденцией,
Где ты?
Ты должен быть где-то там, где-то на циферблате,
На циферблате (
ты готов), мы идем вокруг циферблата (
ты слушаешь), вокруг циферблата (
ты настроился), вокруг циферблата (
ты ищешь), вокруг циферблата
F. M., где ты?
Ты должен быть где-
То там, на циферблате.
Куда ты делась, Мистер Ди Джей?
Они сняли тебя с эфира?
Ты что-то сказал парням из корпорации наверху?
Это было не давление,
Которое ты никогда не подавлял,
Это не могло быть рейтингами.
У тебя было лучшее в городе.
Так или иначе, я найду тебя, найду тебя, продолжу искать вокруг и вокруг, и вокруг и вокруг... (они ищут) вокруг циферблата (они слушают) вокруг циферблата (бедная станция) лучший в городе (бедный D. J.) кто никогда не подводил нас, пока критики продолжали стучать в тебя, ты просто продолжал качаться вокруг циферблата вокруг циферблата.
Я искал тебя по радио.
На этот раз ваша станция, должно быть, действительно ушла в подполье.
Кто-то сказал, что у тебя был небольшой нервный срыв.
Что-то, что ты слышал
Или что-то, что ты видел,
Заставило тебя сойти с ума?
Ты потерял контроль?
Ты переступил черту?
Если ты там, дай нам знак,
Я не могу поверить, что тебя сняли с эфира.
Думаю, я продам свое радио теперь, когда тебя нет
Рядом, ты никогда не уступала моде.
Ты никогда не следовал каким-либо тенденциям,
Все рекорды пытались взломать тебя,
Но ты был честен до конца.
Я буду держать радио включенным,
пока не пойму, что пошло не так.
Ответы где-то там, на циферблате,
На циферблате.
Слышишь ли ты меня? (около циферблата)
Слушаешь ли ты (вокруг циферблата)?
Ты где-то там (около циферблата)?
Ты слышишь меня?
Вокруг циферблата.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы