A vida que tudo arrasta, arrasta os amores também
Uns dão à costa, exaustos, outros vão mais além
Navegadores só solitários dois a dois
Heróis sem nome e até por isso heróis
Desde que o John partiu a Rosinha passa mal
Vive na Lonely Street, Heartbreak Hotel, Portugal
Ainda em si mora a doce mentira do amor
Tomou-lhe o gosto ao provar-lhe o sabor
Os amores são facas de dois gumes
Têm de um lado a paixão, do outro os ciúmes
São desencantos que vivem encantados
Como velas que ardem por dois lados
Aos amores! Aos amores! Aos amores! Aos amores!
Aos amores! Aos amores! Aos amores! Aos amores!
No convento as noviças cantam as madrugadas
E a bela monja escreve cartas arrebatadas
«É por virtude tua que tu és o meu vício
Por ti eu lanço os ventos ao precipício»
O Rui da Casa Pia sabe que sabe amar
Sopra na franja, maneira de se pentear
Vai à posta restante para ver quem lhe escreveu
Foi uma bela monja que nunca conheceu
Os amores são facas de dois gumes
Têm de um lado a paixão, do outro os ciúmes
São desencantos que vivem encantados
Como velas que ardem por dois lados
Aos amores! Aos amores! Aos amores! Aos amores!
Aos amores! Aos amores! Aos amores! Aos amores!
(desordeiros, irresistíveis, deleituosos, entranhantes
Verdadeiros, evitáveis, buliçosos, como dantes
Bicolores, transgressores, impostores, cantadores)
A Marta, quinze anos, vê na televisão
Um beijo igual ao que ontem deu dentro do vulcão
Faz baby-sitting à espera de parecer mulher
Quando é que o amor lhe explica o que dela quer?
Depois da dor, como conservar a inocência?
Leia um bom livro, legue as lágrimas à ciência
E parta o vidro em caso de necessidade
Deixe o seu coração ir em liberdade
Os amores são facas de dois gumes
Têm de um lado a paixão, do outro os ciúmes
São desencantos que vivem encantados
Como velas que ardem por dois lados
Aos amores! Aos amores! Aos amores! Aos amores!
Aos amores! Aos amores! Aos amores! Aos amores!
Перевод песни Aos Amores
В жизни все, что ползает, ползает, любит также
Друг дают на берег, уставшие, другие идут дальше
Браузеры только одинокие два два
Герои без имени и до этого в героев
При условии, что Джон отправился указаны в списке проходит плохо
Живет на Lonely Street, Heartbreak Hotel, Португалия
Еще сам по себе живет сладкая ложь любви
Взял у него вкус при дегустации его вкус
Любовь, являются ножи с двумя остриями
Имеют с одной стороны страсть, с другой зависть
Являются desencantos, которые живут в восторге
Как свечи пылают на две стороны
К любви! К любви! К любви! К любви!
К любви! К любви! К любви! К любви!
В монастыре все noviças поют поздней ночи
А красивая монахиня пишет письма вознесутся
«Это от добродетели твоей, что ты-мой порок
За тебя я бросаю ветры скалы»
Rui Дома Раковина знаете, что знаете, как любить
Дует в челку, способ укладки
Будет положен остальные, чтобы посмотреть, кто вам написал
Была прекрасной монахини, которые никогда не встречались
Любовь, являются ножи с двумя остриями
Имеют с одной стороны страсть, с другой зависть
Являются desencantos, которые живут в восторге
Как свечи пылают на две стороны
К любви! К любви! К любви! К любви!
К любви! К любви! К любви! К любви!
(хулиганы, непреодолимой, deleituosos, entranhantes
Настоящие, избежать, buliçosos, как прежде
Bicolores, преступников, обманщиков, cantadores)
Алексей, пятнадцати лет, видит в телевизор
Поцелуй равен тому, который вчера дал в вулкан
Делает няня ждет, он выглядит женщина
При том, что любовь объясняет ему, что от нее хотите?
После боли, как сохранить невинность?
Читайте хорошие книги, будет слезы к науке
И зачет стекло в случае необходимости
Пусть ваше сердце идти на свободу
Любовь, являются ножи с двумя остриями
Имеют с одной стороны страсть, с другой зависть
Являются desencantos, которые живут в восторге
Как свечи пылают на две стороны
К любви! К любви! К любви! К любви!
К любви! К любви! К любви! К любви!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы