Se tulee sisään, ääni on vakava
sanoo mull’on kummallinen asia
koira löysi maasta jotakin kauheaa.
Miten näin voi olla kenen oli syy,
kuka pikku enkelistä teki kyyn?
Maailma on hiljaa ja tuijottaa lattiaan.
Tää on viimeinen, hei Anna-Liisa, viimeinen,
tää on viimeinen on yö.
Se oli kamala syksy täynnä häpeää,
sä olit yksin, toivoit et se häviää
sydän kappaleina, roudassa pää ja maa.
Tää on viimeinen, hei Anna-Liisa, viimeinen
tää on viimeinen on yö.
Ne aina sanoi, että
voi sä oot hyvä, hellä ja hyvä, lempee ja suloinen
Aina kun ne sanoi
voi sä oot hyvä, hellä ja hyvä lempee ja suloinen,
sä muistit sen aamun
niin hauras ja viilee
ja hauta oli musta ja syvä, musta ja syvä
ja käärö hiljainen, hiljainen.
Tuuli käy, mut haavat ei havise
sä olet huono, arvoton kapine
Joku huokaa onneksi ei meidän tyttö oo.
Tää on viimeinen, hei Anna-Liisa, viimeinen
tää on viimeinen on yö.
Ne aina sanoi että
voi sä oot hyvä, hellä ja hyvä, lempee ja suloinen
Aina kun ne sanoi
voi sä oot hyvä, hellä ja hyvä, lempee ja suloinen,
sä muistit sen aamun,
niin hauras ja viilee
ja hauta oli musta ja syvä, musta ja syvä
ja käärö hiljainen, hiljainen.
Ne aina sanoi, että
voi sä oot hyvä, hellä ja hyvä, lempee ja suloinen.
Aina kun ne sanoi
voi sä oot hyvä, hellä ja hyvä, lempee ja suloinen,
sä muistit sen aamun,
niin hauras ja viilee
ja hauta oli musta ja syvä, musta ja syvä
ja käärö hiljainen, hiljainen.
Перевод песни Anna-Liisa
Он приходит, звук серьезный,
говорит, что Малл-странная вещь,
собака нашла что-то ужасное на земле.
Как это могло быть, кто виноват,
какой маленький ангел сделал гадюку?
Мир молчит, уставившись на пол.
Это последняя, привет, Анна-Алиса, последняя,
это последняя ночь.
Это была ужасная осень, полная стыда,
ты была одна, ты надеялась, что она не пройдет.
сердце разбито на части, голова и земля на доске.
Это последняя, привет, Анна-Алиса, последняя,
это последняя ночь.
Они всегда говорили, что
ты добрая, нежная и добрая, нежная и милая.
Каждый раз, когда они говорили,
что ты добрая, нежная, добрая и милая,
ты вспоминала то утро.
такая хрупкая и холодная,
и могила была черной и глубокой, черной и глубокой,
и свиток безмолвный, безмолвный.
Ветер в порядке, но раны не ощущаются,
ты плохая, никчемная штука.
Я рад, что кто-то вздыхает, А наша девушка нет.
Это последняя, привет, Анна-Алиса, последняя,
это последняя ночь.
Они всегда говорили, что
ты добрая, нежная и добрая, нежная и милая.
Каждый раз, когда они говорили,
что ты добрая, нежная и добрая, нежная и милая,
ты вспоминала то утро,
такая хрупкая и холодная,
и могила была черной и глубокой, черной и глубокой,
и свиток безмолвный, безмолвный.
Они всегда говорили, что
О, ты добрая, нежная и добрая, нежная и милая.
Каждый раз, когда они говорили,
что ты добрая, нежная и добрая, нежная и милая,
ты вспоминала то утро,
такая хрупкая и холодная,
и могила была черной и глубокой, черной и глубокой,
и свиток безмолвный, безмолвный.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы