Pour des cœurs arrachés sur des lances sanguines
Et des fleurs déhanchées aux nerfs des guillotines
Des yeux fixant l’abîme au travers des brasiers
Et des ruines sublimes étendues à nos pieds
Les sirènes du port de la mélancolie
Amie nuit
Le temps coule ici, comme l’eau de la pluie
A minuit
Le velours abrasif et le soupir des lions
Le silence adhésif sur nos bouches à questions
Crépuscule à la source à boire un soleil rouge
La robe de la grande ourse va finir andalouse
Et le cœur épuisé d’aimer à la folie
Amie nuit
Le temps coule ici, comme l’eau de la pluie
A minuit
Tout s’en va…
O les carambolages, o les calendriers
Et les flèches volages, o les scaphandriers
On vouvoie les sommets, on tutoie les abysses
Dans l’ombre on ne voit pas que les photos jaunissent
Et le monde commence à partir d’aujourd’hui
Amie nuit
Le temps coule ici, comme l’eau de la pluie
Перевод песни Amie nuit
За сердца, вырванные на кровавых копьях
И цветы, расшатанные до нервов гильотин
Глаза, глядящие в бездну сквозь жаровни
И возвышенные руины, раскинувшиеся у наших ног
Сирены гавани меланхолии
Подруга ночь
Время течет здесь, как вода от дождя
В полночь
Истертый бархат и вздох Львов
Молчание прилипло к нашим вопросительным ртам
Сумерки у источника пить красное солнце
Платье Большой Медведицы достанется андалузской
И измученное сердце любить до безумия
Подруга ночь
Время течет здесь, как вода от дождя
В полночь
Все уходит…
О карамболы, о календари
И стрелы летят, о скафандры
Вобрать в себя вершины, вобрать в себя бездну
В тени не видно, что фотографии желтеют
И мир начинается с сегодняшнего дня
Подруга ночь
Время течет здесь, как вода от дождя
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы