Yeah, Lonely Hearts Club
It’s OK to be nervous in a situation like this…
We haven’t met but I’m the one hoping to get inside your loneliness
With a whisper that lifts you a, gift, a scripture, a picture of holiness
And I’ll be waiting till it’s only us
And the day you hold me, just to know that it must be sacred
With the trust of a naked infant the instant life is held
See how the night is held
A gallery of galaxies, with you its most attractive piece
You call to my spirit through the walls of my flesh
Yes I fall when I hear (my darling)
How I long for those words to transform my world into your platform
As we act out the song of Solomon
I’m following your scent, till all logic is absent
And you are all that makes sense
My defenses are down on purpose
I want you to hurt this pride
Murder this ego, as you work inside
To nurture this need too
Breathe you in like your morning air
And exhale when stars appear
From up here, I can only dream to kiss you
Until then, I’ll miss you
You got me singing like (like)
You got me nervous like (like)
And it’s only you (you)
You got me cheesy like (like)
I’m feeling nervous like (like)
Petit pigment dans ce décor noir et blanc
Tu es, je n’sais qui, mais je flanche carrément
Est-ce un sourire, sur ce visage d’ange?
Un sourire et le paysage change
Tu déteints sur mon monde monochrome
Je rêve que nos chromosomes se mêlent — un autre homme
Je suis, quand nos regards se croisent
J’imagine qu’au contact nos corps s’embrasent
J’me demandais comment savoir si j’aimais
J’me demande comment la question se posait
Moi, mon soda et une méchante frousse
Elle, à quelques mètres de moi le nez dans la mousse
Petit pigment m’as-tu remarqué?
Mon esprit dit «vas y «, mais mon corps est figé
Conscient d’avoir devant moi ma moitié
Jusqu'à ce qu’il vienne lui donner un baiser
You got me singing like (like)
You got me nervous like (like)
And it’s only you (you)
You got me cheesy like (like)
I’m feeling nervous like (like)
And it’s only you (you)
You got me singing like (like)
You got me nervous like (like)
And it’s only you (you)
You got me cheesy like (like)
I’m feeling nervous like (like)
And it’s only you…
Перевод песни Amelie (feat. 20Syl of Hocus Pocus)
Да, Клуб Одиноких Сердец.
Это нормально-нервничать в такой ситуации...
Мы не встречались, но я-единственный, кто надеется проникнуть в твое одиночество шепотом, который воодушевляет тебя, даром, Священным Писанием, картиной святости, и я буду ждать, пока это не будем только мы, и в тот день, когда ты обнимешь меня, просто чтобы знать, что это должно быть Свято с доверием обнаженного младенца, мгновенная жизнь пройдет.
Посмотри, как ночь проходит,
Галерея галактик, с тобой ее самая привлекательная часть.
Ты взываешь к моему духу сквозь стены моей плоти.
Да, я падаю, когда слышу (моя дорогая)
, как я хочу, чтобы эти слова превратили мой мир в твою платформу,
Когда мы играем песню Соломона,
Я следую за твоим запахом, пока вся логика не исчезнет,
И ты - все, что имеет смысл,
Моя защита нарочно упала.
Я хочу, чтобы ты ранил эту гордость,
Убил это эго, пока ты работаешь внутри,
Чтобы воспитать эту потребность.
Вдохни, как утренний воздух,
И выдохни, когда звезды появляются
Отсюда, я могу только мечтать целовать тебя
До тех пор, я буду скучать по тебе.
Ты заставляешь меня петь, как (как)
Ты заставляешь меня нервничать, как (как)
И это только ты (ты)
Ты сделал меня дрянной, как (как).
Я нервничаю, как (как)
Petit pigment dans ce décor noir et blanc
Tu es, je n'sais qui, mais je flanche carrément
Est-ce un sourire, sur ce visage d'Ange?
Un sourire et le paysage change
Tu déteints sur mon monde монохромный
Je rêve que nos chromosoms se mêlent - un autre homme
Je suis, quand nos с уважением SE croisent J'Imagine qu'au контакт nos corps s'embrasent J'me demandais комментарий savoir si j'aimais J'me demande комментарий la question se posait Moi, mon soda et une méchante frusse Elle, à quelques mètres de moi le nez dans la mousse Petit pigment m'as-tu remarqué?
Mon esprit dit "vas y", mais mon corps Est
Figé сознательный d'avoir devant moi ma moitié
Jusqu'a ce qu'I vienne lui donner un baiser.
Ты заставляешь меня петь, как (как)
Ты заставляешь меня нервничать, как (как)
И это только ты (ты)
Ты сделал меня дрянной, как (как).
Я нервничаю, как (как)
, и это только ты (ты).
Ты заставляешь меня петь, как (как)
Ты заставляешь меня нервничать, как (как)
И это только ты (ты)
Ты сделал меня дрянной, как (как).
Я нервничаю, как (как)
, и это только ты...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы