Stro Elliot
Look baby I’m a star, a city full of billboards
You know who we are in a place many would kill for
Portable lifestyle, right now leaving on a flight
Even though tonight, I ain’t gonna sleep for 3 days running
I’m burning that midnight oil and I’m not complaining
They saying that I’m so spoiled that i got
3 candles and a watch
Payment for 30 hours of entertainment
Tonight, I feel famous
But, tomorrow this pain they tell me ain’t important
Got me feeling out of order, I ain’t bleeding I ignore it
See I really can’t afford it
Gotta play with no insurance, got a quarter tank of gas in my '98 accord
I ain’t poor, but really
I ain’t shopping for much, honestly I’m not
Rolling monopoly boardwalk property
You name it, I’ve done it
And if you want it it’ll cost you
More than it ought to
They say it’s the life
You see me now
It’s a living, it’s a hard life
And it’s alright, but you gotta
Get up, go
Get up, go
Get up, go
Get up, go
You see the lights
They shine brighter when they’re on
When they turn em' off
You gotta get on
Get up, go
Get up, go
Get up, go
Get up, go
20Syl
On dit qu’il est né dans un cocon, le cul calé dans du coton
Qu’il a pris du galon sans talent ni talon d’Achille
Qu’il le bras long et la réputation d’un frelon d’Asie
Qu’il a vite pris le melon 20syl
Allons ! tu crois vraiment qu’le soir j’emballe une ou deux belles au bois?
Et qu’au petit matin je chie des oeufs de Beluga
J’la joue pas mélodrame, mais gars tu crois quoi?
Qu’suis là depuis trois mois et qu’j’ai la gold de lady gaga?
Tu t'égares t’as pris du bois pour du métal
Tu crois que je suis là où tu n’es pas, du névada ou du népal
Tu m’vois déjà balle dans le crâne ou comme une épave
Ca m’est égal
J’suis le même con que celui que tu aimes
Donc lève ton canon, ton verre, qu’on trinque
On a les mêmes ponts, la haine qu’on traine
Contre X ou Y, et les mêmes contraintes
You see me now
It’s a living, it’s a hard life
And it’s alright, but you gotta
Get up, go
Get up, go
Get up, go
Get up, go
You see the lights
They shine brighter when they’re on
When they turn em' off
You gotta get on
Get up, go
Get up, go
Get up, go
Get up, go
Mr. J. Medeiros
Never laugh at a dreamer whether your grass is as green
Or your passage is clean or clear it has to be seen
Nor should you covet your neighbor when your chucks are your tailor
And your truck needs a trailer to make a buck you gotta shut up
And get started cutting your neighbors lawns it ain’t a favor
Who yawns at getting paper when them greens
Be buying them greens you seem to favor
It means you need to labor no plan B’s get up off your damn knees
Unless you a man seeking his Savior then stand please
And take what you can from a land that don’t hand things
Freely to those who understand these never forget
Clever is death when you were burdened by the treasure you left
Measure your steps with integrity some people need celebrities
Some people need the meds that these people feed to their pedigrees
The Beatles singing «let it be» will let them be them
If every man has got a melody well let it be penned
You see me now
It’s a living, it’s a hard life
And it’s alright, but you gotta
Get up, go
Get up, go
Get up, go
Get up, go
You see the lights
They shine brighter when they’re on
When they turn em' off
You gotta get on
Get up, go
Get up, go
Get up, go
Get up, go
Перевод песни Phantasm
Stro Elliot
Послушай, детка, я звезда, город, полный билбордов.
Ты знаешь, кто мы в месте, за которое многие могли бы убить.
Портативный образ жизни, прямо сейчас уезжаю в полет,
Хотя сегодня ночью я не собираюсь спать в течение 3 дней.
Я сжигаю Полночное масло и не жалуюсь.
Они говорят, что я так избалован, что у меня есть.
3 свечи и часы.
Оплата за 30 часов развлечения.
Сегодня ночью я чувствую себя знаменитым,
Но завтра эта боль говорит мне, что она не важна,
Я чувствую себя не в порядке, я не истекаю кровью, я игнорирую ее.
Видишь ли, я действительно не могу себе этого позволить,
Должен играть без страховки, у меня четверть бензобака в моем "98-ом".
Я не беден, но на самом деле
Я не много покупаю, честно говоря, я не
Катаюсь по доскам монополии.
Ты называешь это, я сделал это.
И если ты захочешь этого, это будет стоить тебе
Больше, чем следовало бы.
Говорят, это жизнь.
Теперь ты видишь меня.
Это жизнь, это тяжелая жизнь,
И все в порядке, но ты должен
Встать, уйти.
Вставай, вперед!
Вставай, вперед!
Вставай, вперед!
Ты видишь огни,
Они сияют ярче, когда они горят,
Когда они выключают их.
Ты должен идти дальше.
Вставай, вперед!
Вставай, вперед!
Вставай, вперед!
Вставай, вперед!
20Syl on dit qu'il est né dans un cocon, Le cul calé dans du coton Qu'il a pris du galon Sans талант ni talon D'Achille Qu'Il le bras long et la réputation d'un frelon D'Asie Qu'il a vite pris le melon 20syl Allons! tu crois vraiment qu'Le soir j'emballe une ou de belles au bois ?
Пти-Матен-де-Ши-де-ЭУ-де-Белуга-
Ла-Жу-па-мелодрам, Майс ГАРС-ту-Круа-КУИ?
Qu'suis là depuis trois mois et qu'j'AI la gold de lady gaga?
Tu t'égares t'as pris du bois pour du métal Tu crois que je suis là oи tu n's pas, du névada ou du népal Tu m'vois déjà balle dans le crâne ou comme une épave Ca m'est égal J'suis le Meme con que celui que tu aimes Donc lève ton canon, ton verre, qu'aimes на острове трин, Ла-мем, ла-ма-ма-ма-м qu'on traine contre X ou Y, et les Memes contraintes.
Теперь ты видишь меня.
Это жизнь, это тяжелая жизнь,
И все в порядке, но ты должен
Встать, уйти.
Вставай, вперед!
Вставай, вперед!
Вставай, вперед!
Ты видишь огни,
Они сияют ярче, когда они горят,
Когда они выключают их.
Ты должен идти дальше.
Вставай, вперед!
Вставай, вперед!
Вставай, вперед!
Вставай, вперед!
Mr. J. Medeiros никогда не смеется над мечтателем, является ли ваша трава зеленой, или ваш проход чист или ясен, его нужно увидеть, и вы не должны желать своего соседа, когда ваши патроны-ваш портной, и ваш грузовик нуждается в трейлере, чтобы заработать доллар, вы должны заткнуться и начать резать соседские газоны, это не одолжение, кто зевает на получение бумаги, когда их зелень покупает их зелень, вы, кажется, благосклоняетесь, это означает, что вам не нужно трудиться, не нужно подниматься с ваших проклятых колен, Если вы не человек, ищущий своего Спасителя, тогда вы можете встать с земли, передай все свободно тем, кто понимает это, никогда не забывай.
Умна смерть, когда ты был отягощен сокровищем, которое ты оставил,
Измерь свои шаги честностью, некоторые люди нуждаются в знаменитостях.
Некоторым людям нужны лекарства, которыми эти люди питаются в своих родословных.
Битлз, поющих " пусть будет», пусть они будут ими,
Если у каждого человека есть мелодия, пусть она будет написана.
Теперь ты видишь меня.
Это жизнь, это тяжелая жизнь,
И все в порядке, но ты должен
Встать, уйти.
Вставай, вперед!
Вставай, вперед!
Вставай, вперед!
Ты видишь огни,
Они сияют ярче, когда они горят,
Когда они выключают их.
Ты должен идти дальше.
Вставай, вперед!
Вставай, вперед!
Вставай, вперед!
Вставай, вперед!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы