Augun þylja upp sögu þá
Brosandi þjáningu segir frá
Bundin, kefluð ótti, mar
Barnið sefur vonandi
Svefninn orðinn sársauki
Sjukur dagurinn er
«Þessa nótt ég streittist við
Umfram mannleg mórk»
Barnið sefur vonandi
Ekki rugga bátnum, brátt kemur logn
Högg sem alda, sjaldan stök hertu upp hugann
Skjolið dýru verði keypt, þú ert ambátt
Heyrir barnið þessi hljöð
Sofna ég við storknað blóð?
Reipið brenndi ulnliðinn
Neglur ristu holdið gegn
Svartnættis óskaði heitt
Mig dauða þú færð ekki meitt
Перевод песни Ambátt
Глаза читают историю их
Улыбающихся страданий следует из
Привязанных, с кляпом во рту, страх, Мар,
Ребенок спит, я надеюсь,
Что спать заметно, боль,
Шукур день.
"Этой ночью я трудился над
Избытком человеческого Морка».
Малыш спит, надеюсь,
Не раскачивает лодку, скоро наступит затишье,
Хит незапамятных времен, редко одинокий, напряги свой разум.
Скьолид, неконкурентоспособные покупные цены, ты раб.
Слышишь, малышка,
Я упаду с застывшей кровью?
Веревка сожгла
Ногти улнлидинн, разрежь плоть на
Свартнеттис, Пожелай
Мне смерти, ты не пострадаешь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы