Vrede is ver, verder dan ooit
Zo dicht bij huis rusten de wapens nooit
Wat heeft de angst met ons gedaan
Laat alles wat ademt in vrede bestaan
Macht speelt met macht een dodelijk spel
Bang voor elkaar dreigen ze met de hel
Leer nu of nooit samen te gaan
Laat alles wat ademt in vrede bestaan
Hoe vreemd ook de taal, je kunt hem verstaan
Laat alles wat ademt in vrede bestaan
(De machten spelen een spel met de dood
Beide vrezend een ontmoeting in de hel)
And there’ll be a new meaning
To live and let live
(Laat alles wat ademt in vrede bestaan)
Перевод песни Alles Wat Ademt
Мир далек, далек, чем когда-либо,
Оружие никогда не покоится так близко к дому.
Что страх сделал с нами?
Пусть все, что дышит в мире, существует,
Власть играет с властью, смертельная игра
Боится друг друга, они угрожают аду.
Учитесь идти вместе сейчас или никогда
Не позволяйте всему, что дышит в мире, существовать.
Странный, как язык, ты можешь понять его.
Пусть все, что дышит в мире, существует (
силы играют в игру со смертью)
, оба боятся встречи в аду)
, и будет новый смысл
Жить и жить.
(Пусть все, что дышит в мире, существует)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы