Provo a raccontare il nome che mi fa pensare
A come il rock & roll comunque si può fare
Dico bene, fare
In questo mondo non c'è niente da imparare
Uno: il re ha in testa una t
Uno: perché è il numero perfetto
Uno: come i moschettieri
Uno: come i porcellini
Due: è un’allegria senza fine
Tre: quelli della via pal
Tre: bravi come in un film di scorsese
Quattro: un anagramma di ritmo
Questa è la mia politica
Un ritmo a 180 bpm
Che muovi il culo e non pensi a niente
Ne va della tua forma
Ne va della tua libertà
Перевод песни Allegria senza fine
Я пытаюсь сказать имя, которое заставляет меня думать
Как рок-н-ролл в любом случае вы можете сделать
Я правильно говорю, делать
В этом мире Нечего учиться
Во-первых: у короля в голове т.
Первый: потому что это идеальное число
Первый: как мушкетеры
Один: как поросята
Два: это бесконечное веселье
Три: те, на улице pal
Три: так же хорошо, как в фильме Скорсезе
Четыре: анаграмма ритма
Это моя политика
Темп на 180 ударов в минуту
Что ты двигаешь своей задницей и ни о чем не думаешь
Это идет о вашей форме
Это идет о вашей свободе
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы