M’he tirat tota la meva vida
En aquest carrer
Cada nit preparant la fugida
D’aquestes quatre parets
Com vols que visqui en aquesta ciutat
Si em tracta tan malament
Assentat a terra amb els braços creuats
Em sento sol entre tanta gent
Hi ha estrelles que mai s’apaguen
A dins el meu cap
Hi ha estrelles que mai s’apaguen
Que brillen sobre un llac
Tota la vida estarem esperant
Preparats perquè no vingui res
Hi ha estrelles que mai s’apaguen
T’espero al final del carrer
M’he perdut en una illa de cases
Nàufrag de ciutat
He trencat l’ampolla dels missatges
Contra aquest mar d’asfalt
Com vols que visqui en aquesta ciutat
Mirant al cel cada nit
Assentat a terra amb els braços creuats
Jo no vull morir aquí
Перевод песни Al Final del Carrer
Я бросил всю свою жизнь
На этой улице.
Каждую ночь готовлюсь к побегу
Из этих четырех стен.
Как ты хочешь жить в этом городе, если ты относишься ко мне так плохо, сидя на полу со скрещенными руками, я чувствую себя одиноким среди стольких людей, есть звезды, которые никогда не гаснут в моей голове, есть звезды, которые никогда не гаснут, которые сияют на озере, жизнь ждет тебя, готовая, потому что ничего не приходит.
Есть звезды, которые никогда не гаснут,
Ты надеешься, что в конце улицы
Я потерялся на острове домов,
Потерпевших кораблекрушение,
Я разбил бутылку посланий
Против этого моря асфальта,
Как ты хочешь жить в этом городе,
Глядя на небо каждую ночь,
Сидя на полу со скрещенными
Руками, я не хочу умирать здесь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы