Ahol a boldogságot osztották, nem álltam a sorba
Tolongott a nagy tömeg, én még kicsi voltam
De remélem, hogy szerencsés leszek
Ahol a boldogsághoz vitt az út, kíváncsian álltam
Félrelöktek, s nem hagyták azt sem, hogy meglássam
De remélem, hogy szerencsés leszek
Mikor a boldogság az árnyékát majdnem rám vetette
Megkérdezte, ki vagyok, s nem jött közelebbre
De remélem, hogy szerencsés leszek
Mivel a boldogságnak ára van, nem vettem meg mégse
Egy nap mondtam, s egymagam indultam el érte
De remélem, hogy szerencsés leszek
Ahol a boldogságot osztották, nem álltam a sorba
Tolongott a nagy tömeg, én még kicsi voltam
De remélem, hogy szerencsés leszek
Перевод песни Ahol a boldogságot osztották!
Там, где счастье было разделено, я не стоял в очереди,
Была толпа, и я был молод.
Но я надеюсь, что мне повезет,
Где дорога к счастью взяла меня, я стоял с любопытством.
Они оттолкнули меня в сторону и не дали мне увидеть,
Но я надеюсь, что мне повезет,
Когда счастье почти отбросило на меня тень,
Он спросил меня, кто я, и он не подошел ближе.
Но я надеюсь, что мне повезет,
Так как счастье приходит по цене, я не купил его.
Однажды я сказал это и сам пошел за этим.
Но я надеюсь, мне повезет
Там, где счастье было разделено, я не стоял в очереди,
Там была толпа, и я был молод.
Но я надеюсь, что мне повезет.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы