Ach, wie ist’s möglich dann, daß ich dich lassen kann?
Hab dich von Herzen lieb, das glaube mir.
Du hast die Seele mein so ganz genommen dein, daß dich kein Andrer liebt,
als ich allein.
Blau blüht ein Blümelein, das heißt Vergißnichtmein.
Dies Blümlein leg ans Herz und denke mein.
Stirbt Blüt und Hoffnung gleich wir sind an Liebe reich.
Denn Sie stirbt niemals bei mir, das glaube mir.
Wär ich ein Vögelein, bald wollt ich bei dir sein.
Scheut Falk und Habicht nicht, flög schnell zu dir.
Schöß mich ein Jäger tot, fiel ich in deinen Schoß.
Sähst du mich traurig an, gern stürb ich dann.
Перевод песни Ach, wie ist´s möglich dann
Ах, как же я могу тебя оставить?
Я люблю тебя всем сердцем, поверь мне.
Ты взял душу мою так полностью твою, что ни один другой не любит тебя,
когда я один.
Голубым цветет цветок, то есть незабудка.
Это цветочек положи на сердце и думай мой.
Мы богаты любовью.
Ведь она никогда не умрет со мной, поверь мне.
Если бы я был птицей, я бы хотел быть с тобой.
Не стесняйся Фалька и ястреба, лети к себе скорей.
Убей меня охотник, я упал на колени.
Ты видишь, нет мне грустно, я люблю stürb тогда.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы