Accarezzame
C’est ainsi qu’en Italie
A chaque instant de la vie
On dit: Caresse-moi
Accarezzame
Je voudrais, pour que tu m’aimes,
Que ce mot soit une chaîne
Qui te retienne à moi
Entends le vent qui le chante à la plaine
En caressant les ailes des moulins
Entends mon cœur qui en fait un poème
Et donne-moi tes mains
Accarezzame
C’est plus beau que dans un rêve
Mon bonheur est sur tes lèvres
Quand tu me tends les bras
Ce mot qui nous rappelle tant de choses
Je crois toujours l’entendre dans ta voix
Il est encore plus tendre qu’un ciel rose
Plus doux qu’un clair de lune de là-bas
Là-bas où notre amour venait de naître
Et nous prenait peut-être pour toujours
Accarezzame
Souviens-toi de l’Italie
Où la vie est si jolie
Quand je suis près de toi
Accarezzame
Tu disais ce mot: Je t’aime
[Variante Lucienne Delyle:
Tu disais ce mot que j’aime]
Et la nuit napolitaine
S’illuminait de joie
Accarezzame
Je te fais cette prière
Garde-moi la vie entière
Et je vivrai pour toi
Перевод песни Accarezame
Accarezzame
Так в Италии
В каждый миг жизни
Говорят: Погладь меня
Accarezzame
Я хочу, чтобы ты любил меня,
Пусть это слово будет строкой
Кто удерживает тебя от меня
Услышь ветер, который поет его на равнине
Поглаживая крылья мельниц
Услышь мое сердце, которое делает его стихотворением
И дай мне свои руки
Accarezzame
Это прекраснее, чем во сне
Мое счастье на твоих губах
Когда ты протягиваешь мне руки
Это слово, которое так много напоминает нам
Мне кажется, я все еще слышу это в твоем голосе.
Он еще нежнее розового неба
Слаще лунного света оттуда
Там, где только что родилась наша любовь
И забирал нас, возможно, навсегда
Accarezzame
Вспомни Италию
Где жизнь так хороша
Когда я рядом с тобой
Accarezzame
Ты сказал это слово: я люблю тебя
[Вариант Люсьена Делиля:
Ты сказал это слово, которое мне нравится.]
И неаполитанская ночь
Загорался от радости
Accarezzame
Я молю тебя
Сохрани мне всю жизнь
И я буду жить для тебя
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы