Sous la lumière, en plein
Et dans l’ombre, en silence
Si tu cherches un abri inaccessible
Dis toi qu’il n’est pas loin
Et qu’on y brille
À ton étoile
À ton étoile
Petite sœur de mes nuits
Ça m’a manqué tout ça
Quand tu sauvais la face
À bien d’autre que moi
Sache que je n’oublie rien
Mais qu’on efface
À ton étoile
À ton étoile (X3)
Toujours à l’horizon
Des soleils qui s’inclinent
Comme on a pas le choix il nous reste le cœur
Tu peux cracher même rire
Et tu le dois
À ton étoile
À ton étoile
À Marcos à la joie
À la beauté des rêves
À la mélancolie
À l’espoir qui nous tient
À la santé du feu
Et de la flamme
À ton étoile (X3)
Перевод песни A Ton Etoile
При свете, в полном
И в тени, в тишине
Если ты ищешь недостижимое убежище
Скажи, что он недалеко.
И пусть там светит
К твоей звезде
К твоей звезде
Сестренка моих ночей
Мне не хватало всего этого.
Когда ты спасал лицо
Для многих, кроме меня
Знай, что я ничего не забываю.
Но очищает
К твоей звезде
К твоей звезде (Х3)
Всегда на горизонте
Солнца, кланяющиеся
Так как у нас нет выбора, у нас остается сердце
Ты можешь плевать даже на смех.
И ты должен
К твоей звезде
К твоей звезде
В Маркос на радость
К красоте снов
К меланхолии
К Надежде, которая держит нас
За здоровье огня
И пламя
К твоей звезде (Х3)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы