Pongo en tus manos abiertas
Mi guitarra de cantor
Martillo de los mineros
Arado del labrador
Recabarren
Luis Emilio Recabarren
Simplemente, doy las gracias
Por tu luz
Con el viento, con el viento
De la pampa
Tu voz sopla por el centro
Y por el sur
Ã?rbol de tanta esperanza
Naciste en medio del sol
Tu fruto madura y canta
Hacia la liberación
Перевод песни A Luis Emilio Recabarren
Я кладу в твои открытые руки,
Моя гитара Кантора
Молоток шахтеров
Пахота лабрадора
- Спросил он, глядя на нее.
Луис Эмилио
Я просто благодарю вас.
За твой свет.
С ветром, с ветром.
Де Ла Пампа
Твой голос дует по центру.
И на юге
Он?дерево такой надежды
Ты родился посреди солнца.
Твой плод созревает и поет.
На пути к освобождению
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы