The folds of the quire turned to dust in his hand,
the vapours they cast to his spine they now bind.
They crept through the years and the wars without din,
searching for palms now to find their way in.
Quod nomen mihi est?
I picked up my gait and fell down aside the lake,
I drank of my fill 'til my my spite was then slake.
I gave her my day, my night, and my gun;
she gave me a knife and told me to be done.
Quod nomen mihi est?
All roads lead to Rome, and all Romes lead to ruin;
Romulus pig dead and rationed as food
I packed up myself and lay dormant and shelved,
brushing aside what little I felt.
Quod nomen mihi est?
Перевод песни A Heritage
Сгибы болота превратились в пыль в его руке,
пары, которые они бросают к его спине, теперь они связывают.
Они прокрались сквозь годы и войны без шума,
ища пальмы, чтобы найти свой путь.
Кто такой, как ты?
Я поднял свою походку и упал в сторону озера,
Я пил из моего наполнения, пока моя злоба не была тогда утонувшей.
Я отдал ей свой день, свою ночь и свое ружье;
она дала мне нож и велела мне покончить с этим.
Кто такой, как ты?
Все дороги ведут в Рим, а все Ромы ведут к разорению.
Ромулус свинья мертва и нормирована, как еда,
Я собрала себя и лежала в спячке и на полке,
отбрасывая в сторону то, что мало я чувствовала.
Кто такой, как ты?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы