The weather were fair to middling
So a daytrip was decided
Vera chose her coat for best
After all it was the seaside
And the handbag with the fiddly catch
That sometimes nipped her finger
But it matched her coat and Sunday shoes
And it really didn’t matter
No it really didn’t matter
Albert Shaw Brylcreamed his hair
Trimmed the day before
A little bit short around the nape
Never mind it’ll grow
An extra helping for Daisy
They’d probably get back late
Since she had those kittens
She could do with some extra weight
She could do with some extra weight
Closing the door behind them
They tottered up to Town Street
To catch the seaside special
Half a crown for OAPs
And Vera patted herself ont' back
As they happened to bag the front seats
Albert gets a bit gippy
If he sits above the back wheel
If he sits above the back wheel
Sooner than later they get there
And find a spot on the pier
Splashed out on ham for the pack-up
Compulsory flask o' tea
Preferring cheese and pickle
Albert soldiered on
Knowing ham meant a sacrifice
And he wasn’t one to moan
No he wasn’t one to moan
Perusing the throng with cornets in hand
The Shaws could listen for free
The sound of the Wurlitzer playing
‘Oh I do like to be by the sea'
The children evoke a memory
Of holding her little girl’s hand
She thought she heard Jeanie’s giggle
The day she caught that crab
The day she caught that crab
Trundling towards to the coach
Vera leaves plenty of time
Albert moves a bit slower these days
No more rush of the 9 to 5
Later as they pull up at Town Street
They bump into Jeanie and Steve
Have you enjoyed your daytrip mum?
Vera says it were real
Перевод песни A Daytrip
Погода была честной до середины
Дня, поэтому было решено,
Что Вера выбрала свое пальто для лучшего,
В конце концов, это было море
И сумочка с скрипучим уловом,
Которые иногда щипали ее палец,
Но они соответствовали ее пальто и воскресным туфлям,
И это действительно не
Имело значения, это действительно не имело значения.
Альберт шоу Brylcreamed его волосы
Подстрижены за день до
Того, как немного короче вокруг затылка,
Не важно, что это вырастит
Дополнительную помощь для Дейзи,
Они, вероятно, вернутся поздно,
Так как у нее были эти котята.
Она могла бы сделать с каким-то лишним весом,
Она могла бы сделать с каким-то лишним весом,
Закрыв дверь за ними.
Они отправились на городскую улицу, чтобы поймать морское побережье, и Вера похлопала себя по спине, когда им случилось упаковать передние сиденья, Альберт становится немного хиппи, если он сядет над задним колесом, если он сядет над задним колесом раньше, чем позже, они доберутся туда и найдут место на пирсе, выплеснутое на ветчину для упаковки, обязательная колба с чаем, предпочитая сыр и рассол.
Альберт воевал,
Зная, что хам означает жертву,
И он не был один, чтобы стонать,
Нет, он не был один, чтобы стонать.
Толпа с Корнетами в руках
Шо могла слушать бесплатно.
Звук игры Вурлитцера "
о, Мне нравится быть у моря"
, дети вызывают воспоминания
О том, как она держала руку своей маленькой девочки,
Она думала, что слышала хихиканье Джини
В день, когда она поймала этого краба,
В день, когда она поймала этого краба,
Стремящегося к карете,
Вера оставляет много времени.
Альберт двигается немного медленнее в эти дни,
Больше не спешит с 9 до 5,
Когда они подъезжают к городской улице,
Они сталкиваются с Джини и Стивом.
Тебе понравилась твоя дневная поездка, мама?
Вера говорит, что все было по-настоящему.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы