One yearning, one infancy
Trembling softly from the edges to the core
We emerge from a grave of churning seas
Knowing nothing of the world that came before
Aletheia
From birth, we are blinded
It’s real; it’s raw
The dream is to find it…
Aeries, aeidō, aeidō
(For the air, I sing, I sing,)
Aphanē o psūkhē, para ego
(For the unseen spirit beyond myself,)
Eirene zēto
(For the pursuit of harmony,)
Anemos antiphone
(For the wind sounding in answer,)
Ambrotos isoraphē
(For immortal nourishment.)
Life beckons the soul again
From the mountains
From the rivers to the shore
But I can’t release this memory —
Of a phantom, of a wish — or something more?
Перевод песни Aletheia
Одно тоска, одно зарождение,
Мягко дрожащее от краев до самой сердцевины,
Мы выныриваем из могилы взмывающих морей,
Ничего не зная о мире, который был прежде.
Алетея
От рождения, мы ослеплены,
Это реально, это сыро,
Мечта-найти это...
Эри, эйдо ,эйдо (
ради воздуха я пою, я пою).
Афана о псухе, пара эго (
для невидимого духа вне меня).
Эйрене ЦИТО (
в погоне за гармонией)
Анемос антифон.
(За ветер, звучащий в ответ)
Амбротос, изорафа.
(Для Бессмертного питания.)
Жизнь снова манит душу
С гор,
От рек до берега,
Но я не могу освободить эту память-
О призраке, о желании-или о чем-то большем?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы