Er liest seine Morgenzeitung
blickt nur flüchtig auf, wenn sie was fragt
Sie gießt ihm den Kaffee ein
Wartet, dass er irgendetwas sagt
Leis und monoton tickt eine Küchenuhr
Im Nebenzimmer schreit das Kind
Und das was gestern so wie heut
Und wird genauso sein
Wenn morgen früh ihr Tag beginnt
Man lernt sich kennen,
Nimmt und gibt
Ganz ohne Zwang,
Weil man sich liebt
Teilt, weil man will, nicht weil man muß
Doch irgendwer fängt irgendwann
Mit kleinen Forderungen an
und Dann ist mit der Liebe Schluss
Als sie sich trafen
Wollten beide nur noch miteinander sein
Sie sprachen viel von sich,
und Jedem fiel noch etwas Neues ein
Träume kamen auf von einem Wir
Von einer Zukunft in Gemeinsamkeit
Und sie vergaßen ihre Gegenwart
Vergaßen ihre einzig wahre Wirklichkeit
Man lernt sich kennen…
Gemeinsamkeit wird nur zerstört
Wenn einer glaubt, daß ihm der andere gehört
Aus Angst sich zu verlieren
Gingen beide irgendwann zum Traualtar.
Перевод песни Alltag
Он читает свою утреннюю газету
смотрит только мимолетно, когда она что-то спрашивает
Она налила ему кофе
Ждет, что он скажет что-нибудь
Тихо и монотонно тикают кухонные часы
В соседней комнате кричит ребенок
И то, что вчера так же, как сегодня
И будет таким же
Если завтра утром начнется ваш день
Вы узнаете друг друга,
Берет и дает
Совсем без принуждения,
Потому что вы любите друг друга
Делится потому, что хочет, а не потому, что нужно
Но кто-то в конце концов ловит
С небольшими требованиями к
и тогда с любовью покончено
Когда они встретились
Они оба хотели быть друг с другом
Они много говорили о себе,
и каждому пришло в голову что-то новое
Мечты пришли от одного мы
Из будущего в общность
И они забыли о своем присутствии
Забыли свою единственную реальность
Вы узнаете друг друга…
Общность разрушается только
Если один верит, что ему принадлежит другой
Из страха потерять себя
В какой-то момент оба направились к траурному алтарю.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы