Me deprime la televisión
Anestesia para la razón
Que daría por tenerte junto a mi
Platicar las horas en aquel sillón
Sombra de la realidad
Reflejo de superficialidad
Me pregunto dónde sea que estas tu
Que estarás pensando, que estarás sintiendo
Y no, no lo puedo evitar
No lo quiero dejar
De pensar en tí
Como parte de mí
Pensé en echar las raíces y quedarme contigo
Ahora solo un espejismo
Pensamiento alienígena, wo ohh
No consigo la concentración
Ni exorsismo a domicilio
Que daría por tenerte junto a mí
Platicar las horas solo viéndonos
Sombra de la realidad
Reflejo de superficialidad
Me pregunto dónde sea que estás tú
Que estarás pensando, que estarás sintiendo
Y no, no lo puedo evitar
No lo quiero dejar
De pensar en tí
Como parte de mí
Pensé en echar las raíces y quedarme contigo
Ahora solo un espejismo
Pensamiento alienígena, ahh aa oohh
Перевод песни Andrómeda
Меня угнетает телевидение.
Анестезия по причине
Что бы я отдал за то, что ты рядом со мной.
Болтать часы в этом кресле
Тень реальности
Отражение поверхностности
Интересно, где ты?
Что ты будешь думать, что ты будешь чувствовать,
И нет, я не могу с этим поделать.
Я не хочу его оставлять.
Думать о тебе.
Как часть меня.
Я думал о том, чтобы укорениться и остаться с тобой.
Теперь просто мираж
Инопланетное мышление, wo ohh
Я не получаю концентрацию.
Ни экзорцизма на дому
Что бы я отдал за то, что ты рядом со мной.
Болтать часами, просто наблюдая за нами.
Тень реальности
Отражение поверхностности
Интересно, где ты?
Что ты будешь думать, что ты будешь чувствовать,
И нет, я не могу с этим поделать.
Я не хочу его оставлять.
Думать о тебе.
Как часть меня.
Я думал о том, чтобы укорениться и остаться с тобой.
Теперь просто мираж
Инопланетное мышление, ahh aa oohh
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы