Es gibt Millionen von Sternen,
unsere Stadt, die hat tausend Laternen.
Gut und Geld gibt es viel auf der Welt,
aber dich gibt´s nur einmal für mich.
Es gibt tausend Lippen, die küssen,
und Pärchen, die sich trennen müssen.
Freud' und Leid gibt es zu jeder Zeit,
aber dich gibt´s nur einmal für mich.
Schon der Gedanke, daß ich dich einmal verlieren könnt',
daß dich ein and’rer Mann einmal sein Eigen nennt.
Es macht mich traurig, weil du für mich die Erfüllung bist,
was wär die Welt für mich, ohne dich.
Es gibt sieben Wunder der Erde,
tausend Schiffe fahren über die Meere.
Gut und Geld gibt es viel auf der Welt,
aber dich gibt´s nur ein mal für mich.
Schon der Gedanke, daß ich dich einmal verlieren könnt',
daß dich ein and’rer Mann einmal sein Eigen nennt.
Er macht mich traurig, weil du für mich die Erfüllung bist,
was wär die Welt für mich, ohne dich.
Aber dich gibt’s nur ein mal für mich.
Перевод песни Aber dich gibt's nur einmal für mich
Есть миллионы звезд,
наш город, у которого тысяча фонарей.
Ну а денег на свете много,
но ты отдаешься мне только один раз.
Есть тысяча губ, которые целуют,
и пары, которые должны расстаться.
Фрейд и страдание есть во все времена,
но ты отдаешься мне только один раз.
Даже мысль о том, что однажды я могу потерять тебя',
что когда-то Андрэ называл тебя своим.
Меня это огорчает, потому что ты для меня-исполнение,
какой бы мир был для меня без тебя.
Есть семь чудес Земли,
тысяча кораблей плывет по морям.
Ну а денег на свете много,
но ты отдашь меня только один раз.
Даже мысль о том, что однажды я могу потерять тебя',
что когда-то Андрэ называл тебя своим.
Он печалит меня, потому что ты для меня-исполнение,
какой бы мир был для меня без тебя.
Но для меня ты-только один раз.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы