t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: A » Amigo

Текст песни Amigo (Julio Iglesias) с переводом

1978 язык: немецкий
78
0
4:38
0
Песня Amigo группы Julio Iglesias из альбома Sono Un Pirata, Sono Un Signore была записана в 1978 году лейблом Sony Music Entertainment (Holland), язык песни немецкий, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре эстрада, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Julio Iglesias
альбом:
Sono Un Pirata, Sono Un Signore
лейбл:
Sony Music Entertainment (Holland)
жанр:
Эстрада

Setz dich her, ich möchte dir

Von ihr erzählen —

Du bist mein Freund und

Kennst mich schon so lang

Diesmal ist es nicht so wie

Mit all den andern

Ich bin nicht mehr derselbe

Seit sie kam

Ich kann nicht mehr leben, wenn

Sie nicht bei mir ist

Denn ohne sie hat nichts mehr

Einen Sinn

Bisher hielt ich mich für stark

Und unabhängig

Und nun seh' ich wie hilflos

Ich doch bin

Amigo

Ich wollt' immer ein Adler sein

Daß sich das ändern kann

Wollte ichniemals glauben

Ich war verliebt — doch Liebe war das nie

Und nun auf einmal

Denk ich Tag und Nacht an sie

Oh —

Amigo

Ich wollt' immer ein Adler sein

Doch seitdem ich sie kenne

Bin ich wie eine Taube

Du weißt wie stolz ich auf die Freiheit war

Doch nun auf einmal

Bin ich nur für sie noch da

Oh —

Ich nahm immer alles leicht

Ich war ein Spieler

Doch heute weiß ich wirklich

Was ich will

Auf einmal will ich geben

Statt zu nehmen

Und jeder meiner Wege

Hat ein Ziel

Amigo…

Перевод песни Amigo

Садись сюда, я хочу, чтобы ты

Рассказать о ней —

Ты мой друг и

Знаешь ли ты меня так давно

На этот раз это не так, как

Со всеми иноверцами

Я уже не тот

С тех пор как она пришла

Я не могу больше жить, когда

Она не со мной

Потому что без них уже ничего не

смысл

До сих пор я считал себя сильным

И независимый

И теперь я вижу, как беспомощен

Я же

Амиго

Я всегда хочу быть орлом

Что это может измениться

Я никогда не хотел верить

Я был влюблен — но любовь никогда не была

А теперь вдруг

Я думаю о ней день и ночь

Ой —

Амиго

Я всегда хочу быть орлом

Но с тех пор, как я знаю ее

Я как голубь

Ты знаешь, как я гордился свободой

Но теперь вдруг

Я все еще там для вас

Ой —

Я всегда принимал все легко

Я был игроком

Но сегодня я действительно знаю

Что я хочу

Сразу хочу дать

Вместо того, чтобы взять

И каждый мой путь

Имеет цель

Амиго…

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

Tema de Amor (Love's Theme)
1975
El Amor
Se Que Volveras
1996
Nana Latina
Momentos
1982
Momentos
Jurame
1976
America
Uno
1992
Calor
Partir Quand Même
2006
Parenthèses

Похожие треки

Unterwegs nach Süden
1972
Hannes Wader
Min Jehann
1974
Hannes Wader
Mutter Erde weint
1983
Daliah Lavi
Lass mich heute nicht allein
1973
Renate Kern
Morgen früh, da lachst du schon wieder
1973
Renate Kern
Sie beisst und kratzt
1985
Dirk Busch
Eine Rose für dich
1979
Andrea Jürgens
Costa Brava
1976
Peggy March
Down By the Banks of the Ohio
1972
Ronny
Komm bald wieder
1972
Ronny
Wein nicht um mich, Argentinien (Don’t Cry For Me Argentina)
1977
Katja Ebstein
Aber am Sonntag
1980
Andrea Jürgens
Nimm dir nie ein Teufelsweib
1976
Mary Roos
Santo Domingo
1976
Mary Roos

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Charles Aznavour Cliff Richard Dalida Barbra Streisand Adriano Celentano Édith Piaf Anne Sylvestre Tom Jones Véronique Sanson Andrea Berg
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

[email protected]
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования