Berlin-Est
Dans le froid
Dans la rue
Tu es là
Sous la pluie
Je te vois
Angela
Ton sourire
Mon émoi
Quand je suis tout contre toi
J’avais juste seize ans
Et tu vois
Mais ce n’te dérangeait pas
Angela
Angela
Est-ce un rêves je ne sais pas
Angela
Pourvu que la vie s’arrête en 1983
Berlin-Ouest
Des années
J’ai cherché
À te revoir
Des années
J’ai téléphoné
Mais tu ne répondais pas
Angela
«Hallo, sie sind auf Angelas anrufbeantworter. Ich bin wahrscheinlich in der
toilette oder in der kanzlei. Aber sie können eine nachricht nach dem signalton
hinterlassen.»
Et puis le mur est tombé
Et puis je t’ai retrouvée
J’ai cherché à t’embrasser
Je me suis fait molester
Angela
Angela
Je ne compte plus pour toi
Angela
Si seulement je pouvais revenir en 1983
«Et puis, les années ont passé. J’avais presque oublié toute cette aventure
lorsqu’un soir dans un grand hôtel où j'étais descendu tard dans la nuit
m’chercher un en-cas… Vous allez m’dire c’nest pas sérieux, mais là n’est pas
l’propos car imaginez-vous que, ce soir là, en remontant dans ma chambre…»
23h un ascenseur
De dos je sais que c’est toi
Preès du bouton «dritten stock»
Nos mains se frôlent
C’est le chox
Ton regard Angela
Trahissait ton émoi
Et cette nuit
Loin du froid
Cette fois nous n’l’oublierons pas
Angela
Angela
Est-ce un rêve je ne sais pas
Angela
Pourvu que la vie s’arrête en 1983
Перевод песни Angela
Восточный Берлин
В холоде
На улице
Ты здесь.
Под дождем
Я вижу тебя.
Анжела
Твоя улыбка
Мое волнение
Когда я все против тебя
Мне было всего шестнадцать.
И ты видишь
Но ты не возражал.
Анжела
Анжела
Это мечты я не знаю
Анжела
При условии, что жизнь остановится в 1983 г.
Западный Берлин
Год
Я искал
Увидимся снова.
Год
Я позвонил
Но ты не отвечал.
Анжела
«Hallo, sie sind auf Angelas anrufbeantworter. Ich bin wahrscheinlich in der
принадлежности oder in der kanzlei. Aber sie können eine nachricht nach dem signalton
хинтерлассен.»
И тут стена упала
А потом я нашел тебя.
Я пытался поцеловать тебя.
Я приставал
Анжела
Анжела
Я больше не значу для тебя.
Анжела
Если бы я только мог вернуться в 1983 г.
"А потом прошли годы. Я почти забыла обо всем этом приключении.
когда однажды вечером в большом отеле, где я спустился поздно ночью
вы скажете, что это несерьезно, но это не
потому что представьте себе, что в тот вечер, поднимаясь в мою комнату…»
23h лифт
Со спины я знаю, что это ты
Преес кнопки «dritten stock»
Наши руки трепещут
Это чокс
Твой взгляд Анжела
Предал твой трепет
И этой ночью
Вдали от холода
На этот раз мы не забудем
Анжела
Анжела
Это сон, я не знаю
Анжела
При условии, что жизнь остановится в 1983 г.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы