Das fahle Licht des Mondes
Wechselt mit dem Rot des Morgens
Der Ruf des Hahns schreckt die Mannen von
Ihren Bänken auf
Schwert und Axt ins Wehrgehänge
Ein letztes mal mit trauter Runde
Auf dem Drachen ist alles verstaut
Die Taue noch einmal gestrafft
Ein Blick zurück und Abschiedsworte
Das Blut des Opferlamms für die Gunst der Götter
Auf eine gute Reise und gesunde Wiederkehr
Die Ruder tauchen in die kalte See
Jeder Schlag trägt uns weiter hinaus
Der Wind füllt das Segel prall
Verstummt sind Wort und Lieder
In Gedanken noch einmal in die Heimat zurück
Das Ende der Reise bleibt ungewiss
Ob es Wochen oder Jahre sind
Bis wir die Heimat wieder sehen
Ist das Glück uns hold
Bleiben die Götter uns wohl gesonnen
Bringt ein Sturm den Tod
Fragen, auf die es keine Antwort gibt
Jeder Abschied kann der letzte sein
Wer weis, wohin der Wind uns treibt
Und wer von uns am Leben bleibt
Jeder Abschied kann der letzte sein
Перевод песни Abschied
Бледный свет луны
Чередуется с красным утром
Зов петуха отпугивает мужчин от
Их скамейки на
Меч и топор в упор
В последний раз во тьме круглые
На драконе все уложено
Трос еще раз подтянулся
Взгляд назад и прощальные слова
Кровь жертвенного агнца за благосклонность богов
К хорошему путешествию и здоровому возвращению
Весла погружаются в холодное море
Каждый удар несет нас дальше
Ветер наполняет Парус пухлым
Стихли слова и песни
В мыслях еще раз вернуться на родину
Конец путешествия остается неопределенным
Будь то недели или годы
До тех пор, пока мы снова не увидим родину
Разве счастье удерживает нас
Да пребудут с нами боги
Приносит ли буря смерть
Вопросы, на которые нет ответа
Каждое прощание может быть последним
Кто знает, куда ветер гонит нас
И кто из нас останется в живых
Каждое прощание может быть последним
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы